Пломбир от Ледяного дракона - страница 28
– Проходите, Финника, – раздался с той стороны искаженный магией голос. – Я уже давно вас жду.
Прошла в кабинет, чуть ежась от давящей внутри атмосферы. Низко поклонилась Верховному, который сидел за столом. На лице его, как всегда была маска кота. Прокрутила кольцо на пальце, дожидаясь, пока мужчина сделает в ответ то же самое.
– Вы можете присесть здесь.
Он кивнул мне в сторону стула у своего стола. Я послушно заняла указанное место.
– О чем вы хотели поговорить, когда просили об аудиенции?
Немного замешкалась. Сложно было в такой волнительной ситуации собраться с мыслями. И все же, я сумела найти слова.
– Я хотела поговорить касаемо мороженщика. Льда. Почему мне запрещено с ним общаться? Дело не в том, что я осуждаю ваш приказ, просто хочу понять. Не так давно вышла неловкая ситуация... Мне кажется, этот мужчина что-то скрывает от меня важное, и мог бы дать ответы на мои вопросы, но у меня просто нет возможности их задать.
Верховный молчал. Лишь забарабанил пальцами по столу.
– Скажите, Финника. Вам кажется, что этот мужчина уделяет вам особое внимание?
Кивнула.
– Да.
– И вас это внимание пугает, настораживает?
– Возможно.
Снова молчание. И снова он стучит пальцами по столу, обдумывая, решая, что именно мне сказать.
– Вы в курсе произошедшего вчера ночью с берегиней?
– Да.
– Тогда должны понимать, что Ледран опасен.
– Уверена, он бы не сделал ничего плохого, если бы к нему не пытались проникнуть в дом, – сказала я.
Все же он помог мне в прошлый раз. Вряд ли бы человек с дурными намерениями стал бы это делать.
– Защищаете его?
– Просто констатирую факты, – немного я все же растерялась. – Так вы ответите мне?
– Вы знаете, откуда прибыл этот господин?
– Нет, но моей сестре он рассказывал про какую-то страну, полную льда и пепла...
– Это не страна, – немного растягивая слова ответил Верховный. – Это остров. Огромный остров на краю света. И на этом острове стоит город. Единственный в своем роде – Хамарсис. Он окружен двенадцатью ветрами и двенадцатью течениями, которые не позволяют проникнуть на остров тому, кто не принадлежит ему. Так же эти течения и ветра не позволяют этот остров покинуть. Если только не случается особой нужды. Если не случается чего-то такого, что заставляет чудищ нарушать священные клятвы с остальными тридцатью государствами, в том числе с нашим.
– Ч-чудищ? – сбившись, переспросила я.
– Остров целиком и полностью принадлежит оборотням-драконам, обладающим смертоносной, чудовищной магией. Этому господину достаточно щелкнуть пальцами, и весь Красенбург обратится в лед и пепел. Мы заметили его персональный интерес к вам. Орден опасается, что причиной его приезда может являться ваша персона. А следовательно, это может нести опасность. Пока мы не поняли истинной природы его интереса, нам бы не хотелось рисковать Жар-птицей, Финника. И не хотелось бы, чтобы этот господин донес о существовании ордена царю Святославу, с которым у него есть прямые связи.
– Вы не узнавали, зачем он приехал? У нас ведь есть свои люди во дворце...
– Информацию не достать. На всех причастных стоит сильнейший магический блок.
– Но я могу спросить у него... Вчера он пытался поговорить со мной...
– Вы встречались, несмотря на мой запрет? – ровный ледяной голос.
– Это вышло случайно.
– Вы будете наказаны, Жар-птица.
– Но я...
– После сегодняшнего ритуала вы неделю будете помогать домовым с уборкой и алконостам с почтой.