Пляски сумасшедших снов - страница 31



– Вы решили напугать их? – спросил голос. – Но вы же в курсе, что к нам попадают не те, кто пуглив и трусоват, а совсем наоборот. Алуни называет нас достопримечательностью анклава, именно так оно и есть, она права: среди нас нет слабаков, только упорные и крепкие. Ты же считаешь, что происходящее с нами – это рутина в правилах анклава. Отчасти ты тоже права. Но ни тебе, ни Алуни не следует выставлять это напоказ чужакам.

– Если они не увидят этого, – не согласилась Илата, – их познания нашей жизни будут неполны.

– А зачем им эти постижения? – Голос несколько замешкался, как будто выразил едва уловимое недоумение.

– Чтобы привнести в свою жизнь! – ответила женщина.

– Им не нравится их жизнь? – раздался вопрос.

– Что значит «не нравится»? – помедлила она. – Правила не обсуждаются, их надо исполнять, чтобы не попасть в подвид меченых.

– Но ведь ты сказала, что у них нет меченых! – произнес голос.

– Сейчас нет, но могут появиться! – парировала женщина. – Узнав наши правила, они смогут дополнить ими свои.

– Ты веришь, что так будет? – в голосе послышалось сомнение.

– Я верю! – утвердительно ответила Илата.

– Я – нет! – разнеслось по переулку. – Посмотри на них внимательно! Разве можно верить им? Разве правила не приучили тебя никому не верить, кроме ге и ле?

– Приучили, – выдохнула она.

– Так в чем же дело? Ты решила нарушить правила? – спросил голос.

– Ни в коем случае! – воскликнула женщина. – Ни в коем случае! Я даже помыслить об этом не могу!

Слушая перекличку Илаты с чьим-то голосом, Ванька хмурился, лицо начинало гореть, медленно пошло крупными пятнами. Этот диалог казался бесконечным. Малкин воспринимал его неоднозначно. В чем-то диалог, по его мнению, был бессмысленным, в чем-то даже нелепым, но в чем-то разумным. А в общем – этакая смесь всего, которая не приводила к логическому концу. Но, видимо, таковой была действительность в этом анклаве, и люди здесь так существовали. Между тем все это надоело. Прекословить было бесполезно, но и слушать – терпение лопалось. Малкин решил вмешаться в разговор. Набрал полную грудь воздуха и громко выпалил:

– Послушай, не знаю, кто ты и где ты! Но, может, хватит в нашем присутствии обсуждать нас? Не хочешь ли выйти из тени и побеседовать с нами?

– А стоит ли? – раздался вопрос. – Какой в этом прок? – Последовала небольшая пауза. – Вы не знаете нас, мы не знаем вас!

– Конечно, лучше использовать женщину как посредника? – насмешливо отозвался Ванька, сунув руки в карманы штанов.

– А ты не боишься встретиться со мной? – прозвучало скорее не как вопрос, а как предупреждение.

– Если не боятся женщины, почему должен бояться я? – поморщился парень. – Если бы я боялся, я бы прятался от тебя. Но похоже, все наоборот: это ты боишься меня! – Вытащил руки из карманов и скрестил их на груди.

– Женщины не встречаются со мной, – пояснил голос. – Мы разговариваем на расстоянии. Правилами разрешено так переговариваться. Для этого нам выдается ДУГ – доставщик и улавливатель голосов в анклаве.

«Так значит, нет никакой магии, – тут же стукнуло в голову Ваньке, – обыкновенный технический прогресс». Он облегченно вздохнул:

– Пусть так. Но разве нельзя что-то придумать, чтобы разговаривать без ДУГ? – допытывался парень.

В ответ услыхал:

– В этом переулке обитают меченые. Люди разных видов и уровней опасаются встречаться с нами, хоть это не запрещено, – в голосе звучало откровенное раздражение. – А для нас нежелательны и омерзительны встречи с такими людьми. Поэтому наш переулок только для нас.