По следам Анубиса - страница 4
Чтобы пройти на территорию комплекса, мне нужно было присоединиться к экскурсии. Беда была в том, что я уже знал каждое слово экскурсовода и мог бы составить ему конкуренцию в этом вопросе. Да и его рассказ о богах, о жизни фараона и его приближенных казался совершенно неубедительным. Мое разочарование усиливалось, когда между простеньких историй вдруг вставлялась реклама ювелирных изделий из дружественных нашему гиду магазинов. Оно и понятно: заработать деньги непросто, а к проведению экскурсий есть общие требования музейной администрации. Но у нас с экскурсоводом цели разные, и поэтому я решил обследовать храм самостоятельно. Узнав, что я здесь бывал не один раз, гид сообщил мне время, до которого я могу изучать святилище Амона по своему собственному усмотрению, и удалился с группой в следующий зал. А я вздохнул спокойно и с удовольствием отправился осматривать архитектуру Карнака, чтобы сложить о нем собственное представление.
Как и ожидалось, чем дольше я изучал внутреннее убранство, тем больше появлялось вопросов. К тому же, я обратил внимание, что в разных участках этой уникальной постройки мое самочувствие менялось: где-то оно было гармоничным, где-то я испытывал абсолютный дискомфорт. Размышляя над этим, я обратил внимание на стоявшую неподалеку даму лет пятидесяти. Женщиной она была европейской, но долгая жизнь в Египте наложила свой отпечаток на ее одежду и весь внешний вид. Она наблюдала за мной, будто ожидая возможности заговорить. И, едва заметив мой взгляд, направилась ко мне с сообщением о том, что в этом месте, где я стоял, долго находиться не следует. Я поинтересовался причиной, на что получил ответ на хорошем русском языке:
– То, что находится под землей, влияет на того, кто находится на поверхности.
– Простите, но я не совсем вас понял.
– То, что вы видите перед собой, еще не весь храм. Огромная часть его находится там, внизу. Я не смогу вам объяснить подробнее, так как недостаточно хорошо говорю по-русски, – собеседница протянула мне руку для приветствия. – Меня зовут Элизабет. Я участвую в археологическом проекте здесь, в районе Карнака.
Дама поспешила пояснить мне свое знание языка тем, что ее отцом был русский инженер, работавший в Египте, а мамой – англичанка, руководившая археологической экспедицией. Некоторое время разговор шел в обычном русле вопросов и ответов. Потом мы переключились на историю Египта и обсуждали новые открытия в археологии. Элизабет рассказала о своей работе в составе нескольких научных экспедиций. Тогда я ее спросил:
– Скажите, Элизабет, а есть ли возможность увидеть подземную часть храма?
– Нет, к сожалению, большая часть помещений засыпана песком, другие замурованы недавно. Там небезопасно.
– Но тогда откуда вы знаете, что там находится? Или это лишь предположения?
– А вы скептик. Разумеется, доступные части храмовых подземелий не всегда были замурованы. И существуют люди, которые там сумели побывать.
– И что же они там обнаружили? Если, конечно, это не является тайной.
– Хорошо, кое-что я расскажу. Существует общепринятая история, с которой вы знакомы из учебников и слышали от гидов. Но есть и история, так сказать, для внутреннего пользования. В среде археологов бытуют иные версии, которые не для печати.
– Неужели есть необходимость что-то скрывать?
– Ничего сверхъестественного, просто эти данные еще не сложились в строгую научную систему. Пока идет процесс накопления фактов, и учебники переписывать еще рано. Многие исторические мифы трактовались арабскими египтологами исходя из своего мировоззрения. Над другими работали европейские исследователи, и это тоже наложило свой отпечаток. Например, говорят о том, что у Рамзеса было сотни жен. Но это не так. У фараона традиционно была одна супруга. И она была матерью будущего наследника престола.