Поцелуй на прощание - страница 8
– Только без резких движений, Бойд, – произнес позади меня мужской голос.
Я послушно стоял на месте, пока опытная рука обыскивала меня.
– У него нет оружия, – продолжал мужской голос. – Иди вперед и садись в кресло, Бойд. Поговорим как друзья.
Обернувшись, Кейт Мелик с насмешливой улыбкой на губах следила, как я прошел к креслу и сел. Внешность мужчины с пистолетом в руке поразила меня: лет тридцати, не выше пяти футов шести дюймов ростом и очень худощав. Короткие каштановые волосы, серые глаза за очками без оправы, безукоризненный деловой костюм… Он выглядел как программист, который падает в обморок каждый раз, когда сбоит компьютер.
– Я Джо Кирквуд, – сообщил он.
Его имя значилось последним в списке Сандры Лин.
– Мы оба друзья Мишель Стрэнд, – добавила девушка. – Мы беспокоимся за нее, Бойд.
– И хотим получить ответы на наши вопросы, – продолжал Кирквуд.
– У меня самого в запасе есть только вопросы и никаких ответов, – сказал я.
Он быстро подбежал ко мне на цыпочках и ударил стволом пистолета по лицу. Я ощутил резкую боль. С близкого расстояния серые глаза за стеклами очков без оправы выглядели пустыми и мертвыми. Я молниеносно изменил свое мнение о нем.
– Я не испытываю ни удовольствия, ни угрызений совести, истязая людей, – спокойно пояснил он. – Пожалуйста, поймите это, Бойд. Это избавит вас от лишних страданий.
Я осторожно потрогал лицо и почувствовал, что из глубокой царапины сочится кровь.
– Вы частный детектив и пытаетесь найти Мишель Стрэнд, так? – спросил он.
– Верно, – подтвердил я.
– Вас наняли специально для этого?
– Меня наняли ради этого, – признал я.
– И кто же ваш клиент? – Он ехидно улыбнулся. – Только не говорите, что это конфиденциальная информация, если не хотите получить по морде.
– Нет, не хочу. Мой клиент Кейт Мелик. – Он угрожающе поднял руку с пистолетом, и я поспешил исправиться: – Нет, это Ники Холл. – Пистолет поднялся еще на пару дюймов. – Черт, опять заговорился. Это Виктор Рут.
– Рут?
– Или Ларри Стюарт? – размышлял я вслух. – Удивительно, как ослабела моя память после того, как я получил пистолетом по морде.
– Сейчас проверим, поможет ли еще один удар по морде восстановить вашу память, – пригрозил он.
– На вид вы не глупы, зачем же поступать глупо? – возразил я. – Я могу называть имена всю ночь, пока не найдется то, которое вас устроит.
– Он прав, Джо, – вмешалась Кейт Мелик. – Лучше задай ему другие вопросы.
– Сейчас он станет более сговорчивым, – холодно пообещал Кирквуд.
Я откинулся в кресле, упершись затылком в высокую спинку. Он с мерзкой улыбочкой поднял руку с пистолетом, намереваясь нанести удар по другой щеке, и чуть наклонился, чтобы не промахнуться. Правым коленом я нанес ему резкий удар в пах, и рука с пистолетом нерешительно застыла, как будто он внезапно передумал. Теперь была моя очередь наклоняться вперед, что я и сделал, молниеносно хватая его за кисть. Он издал стон, а я второй раз ударил его коленом в пах, потом вывернул руку. Пистолет упал на пол, а я поднялся на ноги, продолжая выкручивать Кирквуду руку. Краем глаза я заметил Кейт Мелик, подбиравшуюся к лежавшему на полу пистолету. Я продолжал выворачивать его кисть, применяя вторую руку как рычаг, так что он вынужден был развернуться в противоположном направлении. Внезапно отпустив его руку, я отправил его в свободный полет. Двигаясь целеустремленно, как самонаводящаяся ракета, он врезался головой в живот Кейт Мелик и сбил ее с ног. Затем он рухнул на пол рядом с ней, продолжая стонать, а она с трудом глотала воздух, пытаясь восстановить дыхание. Подняв пистолет с пола, я почувствовал себя немного лучше, но лишь немного, потому что царапина на лице все еще болела.