Почти кругосветное путешествие на яхте «Фортуна» - страница 15



И вот старт. Суда пересекают стартовую линию, стремятся, куда им нравиться, с целью обогнуть дальний буй, и самыми первыми вернуться обратно. Правила движения следующие: имеет преимущество судно идущее правым галсом.

Если во время гонки одно судно совершит навал на другое, то оба судна дисквалифицируются на эту гонку. Есть, правда, одно смягчающее обстоятельство: один из капитанов может добровольно принять вину в совершении навала на себя. Тогда дисквалифицируется только его судно.

Если во время обхода яхта зацепила корпусом буй, то она должна обойти его ещё раз.

Вот и все правила. Побеждает тот, кто пришёл первым.

– Но ветер для всех одинаковый! Как же тут можно победить? – воскликнул Пит.

– В том-то и дело, что умение управлять судном у разных яхтсменов разное, – заметила Элли.

Тут на леерное ограждение яхты села какая-то большая и неизвестная ребятам птица.

– Ребята, а ведь скоро земля! – обрадовался Юп.

Но земля показалась только через трое суток плаванья. В двадцати пяти милях от горла пролива на острове Унимак есть маяк. Его-то и увидел мистер Гарри, когда стоял ночную вахту.

К входу в пролив наши путешественники подошли только к вечеру. Решено было встать на якорь в довольно просторной бухте и проходить незнакомый пролив завтра с утра.

Утро встретило наших мореплавателей свежестью, чтобы не сказать, морозцем. Все надели рукавицы, снялись с якоря и малым ходом под мотором пошли в пролив.

На берегах Унимака встречались лежбища тюленей и моржей. Они лениво возлегали на каменистом пляже под самым обрывом и совсем не обращали внимания на проходящую мимо яхту. Проливом почти не ходят суда, а людей на северной оконечности острова просто нет. Поэтому ластоногие животные здесь не пуганые. Выше лежбища тюленей и моржей на скалах ещё полно снега, а там, где его нет, всё пространство покрыто лишайниками. Кое-где видны редкие кустики стелящейся полярной ивы. Ещё выше на склонах гор виден только снег и голые отвесные стены ущелий, на дне которых протекают ещё немноговодные ручьи. Они в значительной степени опресняют воду в проливе. Наши герои воспользовались случаем и пополнили запасы пресной воды.

Узкий и довольно прямой пролив привел яхту в просторный залив, где можно было пойти под парусами. Мистер Гарри заглянул в лоцию: «В северной оконечности пролива между материковой косой и островом Унимак находится просторный и закрытый от северных ветров залив, богатый рыбой. Здесь водится лосось, сельдь, палтус. Из-за небольших глубин в заливе возможна рыбалка на крюковую снасть».

Наши путешественники, прежде чем поставить паруса, легли в дрейф, и вскоре на спиннинг попалось четыре огромных палтуса. Камбуз на несколько дней был обеспечен свежей рыбой.

Два часа хода под парусами, и яхта вышла в Бегингово море.

Берингово море

Изучив лоцию и послушав сводку ледовой обстановки в Беринговом море, мистер Гарри принял решение двигаться к Берингову проливу вдоль берегов Аляски. Здесь, по заверению океанологов, была свободная ото льдов вода. Ближе к берегам Камчатки ледовая обстановка была совсем неутешительная. От острова Унимак маршрут проложили к острову Нунивак. Причем обойти остров было запланировано по проливу Этолина между ним и материком. На острове был населённый пункт Наш-Хабор. Было решено там сделать остановку и пополнить свои запасы.

До острова Нунивак шли морем вне видимости берегов, держа курс на север. На море гуляла двухметровая волна, и наши путешественники страдали от качки. Этот переход длился больше двух суток. Когда яхта вошла в пролив, волна заметно убавилась, и качать стало много меньше. Наконец, мореплавателям удалось приготовить горячую пищу и с аппетитом поесть. Больше всех горячей пище радовался Юп. Он даже слегка похудел за последние два дня.