Под созвездием муз - страница 3
Из зала на сцену поднялся полный мужчина средних лет в изящном классическом костюме. Он взял микрофон со стойки и, окинув взглядом зал, начал произносить речь. Вещал он складно и внятно, имел приятный голос, но слушать его было крайне скучно. Он благодарил за честь, оказанную нашей школе, рассуждал о талантах, молодом поколении и бла-бла-бла. Речи подобного типа для него были нередкостью.
Наконец, спустя несколько минут, он подошёл-таки к более-менее интересной части:
– …Сейчас, я хотел бы пригласить на сцену победителей: Викторию Раш, Брэда Стэнсона и… Исаака Купера!
Зал оживился и загудел. Ребята, выпучив глаза, смотрели на меня.
– Давай же, иди, – похлопал меня по спине Дэнис.
Всё плыло вокруг меня. Я не мог поверить, что директор и вправду назвал моё имя. Я шёл между рядами к сцене и ловил на себе множество взглядов. С особым интересом меня рассматривали учителя из других школ. Как только я поднялся, чемпионы, уже ожидающие на олимпе, окинули меня обычными в таких случаях оценивающими взглядами. Заиграли фанфары.
– Почётное, – тянул мистер Бэнкс, – третье место получает Брэд Стэнсон за его великолепный портрет Леонардо да Винчи, выполненный простым карандашом!
В зале начали аплодировать. На сцене появилась ведущая (я не знал её имени) и передала грамоту директору, который, горячо пожав руку победителю, вручил её.
«Я не последний – это уже отлично, – пронеслось у меня в голове, – второе место меня вполне устроит».
– Больше растягивать интригу уже просто невозможно, – вещал директор в зал, – первое место, достаётся… Исааку Куперу! – Дэнис и ребята засвистели. Зал взорвался. Я был в абсолютном шоке. – За его «Домик у моря», и второе место получает Виктория Раш за её «Фиолетовые розы»!
На сцену вынесли две грамоты. Сначала директор вручил грамоту за второе место, пожав своей медвежьей лапой маленькую ручку Виктории, а после дело дошло до меня.
– За первое место у нас сегодня есть приз: настенные часы! – торжественно объявила ведущая.
«Вот это приз!» – с иронией подумал я.
Глядя в зал, я видел, как парни смеются.
«Это успех», – саркастически донеслось откуда-то изнутри.
Я подошёл к директору, и тот своей мясистой ладонью пожал мне руку.
– Молодчина, – говорил он быстро, – так держать, творческих успехов! – сначала в мои руки попала грамота, а затем – суперприз. Зал аплодировал.
– Всем спасибо за внимание! – ведущая вышла вперёд. – До новых встреч! – заключила она.
После концерта мы встретились с ребятами в вестибюле. Они пожимали мне руку и поздравляли.
– Дай хоть посмотреть, что там за часы, – Дэнис проворно открыл коробку и вытащил часовую тарелку, одетую в белый костюм. Часы были на батарейках (которые, конечно же, не шли в подарок), самые обыкновенные.
– Кру-у-уть, – похлопал меня по плечу Уилл.
– Держи, – неряшливо упаковав, отдал мне коробку Дэнис.
– Уилл, ты сейчас куда? – спросил Стэн.
– Мне сегодня нужно сходить с мамой за одеждой в Spenser.
– Ааа, ладно, – Стэн жил в другой стороне.
– Мне тоже нужно в Spenser, – влился в разговор Дэнис, – хочу посмотреть какую-нибудь новую игру на комп, не хочешь со мной? – предложил он.
– Ну, пошли посмотрим.
В доме было тихо. На кухне – никого. На носочках я прошёл к спальне дедушки и, аккуратно приоткрыв дверь, заглянул в щёлочку. В комнате работал телевизор. Дедушка спал. Напротив его комнаты находилась спальня отца. Двери в неё сейчас были раскрыты настежь, что означало, что он ещё на работе. В