Под светом двух лун. Новое пророчество - страница 2
– Ну же, скорее слезай! Не хватало, чтобы тебя увидел Генри! Гляжу, ты там удачно устроился, ему не составит труда попасть в тебя из своего карабина. А стреляет он метко, уж поверь.
Мысленно взвесив варианты: получить пулю или быть покусанным собаками, Сталкер скрипя зубами сполз вниз. К нему тут же подошли ротвейлеры и, обнюхав, тихо зарычали.
– Эй! Ну-ка… – строго произнесла Сигурни.
Собаки обернулись и вопросительно посмотрели на нее, ожидая разрешения наказать незваного гостя, вторгшегося на их территорию. Она потрепала собак по спине и, взглянув на перепуганного, вспотевшего от напряжения Сталкера, тихо произнесла:
– Идем! Не отставай!
Сигурни уверенно зашагала вглубь автостоянки. Спокойно пройдя по территории, освещенной несколькими фонарями, друзья приблизились к невысокому забору, состоящему из нескольких столбов, обтянутых сеткой рабицей. Пройдя вдоль него около сотни футов, Сигурни присела на корточки и приподняла ничем не закреплённый край сетки.
– Вперед! – скомандовала она шёпотом.
Сталкер, немного помешкав, все же пролез сквозь дыру в заборе и, придерживая рабицу, помог пробраться Сигурни. Они оказались среди нескольких сотен машин в довольно «убитом» техническом состоянии.
– Ты думаешь, этот металлолом ещё на что-то годен? – прошептал Сталкер.
– Сейчас все увидишь сам, – ответила Сигурни и уверенно двинулась дальше.
Собаки, не теряя надежды получить угощение, высунули языки и шли за ней по пятам. Их присутствие сильно удручало Сталкера, который все время с опаской поглядывал на четвероногих друзей.
Через пару минут они подошли к концу свалки, где одиноко стояла накрытая тентом машина. Одним рывком Сигурни сдернула его с автомобиля, подняв в воздух клубы пыли. Каково же было удивление Сталкера, когда под тентом оказался тот самый красный бьюик.
– Я мечтала о нем с детства и купила при первой возможности, – тихо произнесла Сигурни.
Она аккуратно открыла дверцу, села за руль и сняла машину с ручника.
– Генри постоянно забывал закрывать машины на ключ, – пробормотала Сигурни себе под нос и улыбнулась.
Выйдя из машины, она уперлась обеими руками в дверную стойку и, навалившись на автомобиль всем весом, сказала:
– Помоги. Нужно выкатить её за забор.
– А я уж было начал думать, что с кражами покончено, – съязвил Сталкер.
– Мы не крадем ее, а ненадолго одалживаем, – кряхтя, произнесла Сигурни. – И вообще, учитывая, что в будущем это моя машина, твои слова абсурдны.
Подкатив машину к забору на краю стоянки, друзья вернулись. Подойдя к одному из автомобилей, они тем же способом переместили эту развалюху на место бьюика и прикрыли тентом. Из земли под забором Сигурни вырвала несколько пучков длинной травы и, соорудив из них веник, аккуратно замела следы от протекторов шин. После этого взломщики подобрали с земли какую-то железку и принялись откручивать проволоку, поддерживающую сетку забора, за которым простирался пустырь. Выкатив машину за пределы стоянки, они вернули забору прежний вид. Разочарованные псы остались по ту сторону ограждения. Медленно откатив бьюик на безопасное расстояние, угонщики наконец сели в салон. Сигурни немного повозилась с проводкой под рулём и завела двигатель. Бензобак оказался наполовину полон, а все индикаторы на приборной панели указывали на исправность машины.
– Не думаю, что Генри хватится ее в ближайшую неделю, – сказала она и, отпустив педаль сцепления, тронулась с места.