Подари мне пламя. Чернильная Мышь - страница 27
Эта неправильная, неожиданная доброта оказалась еще хуже жестокости. Боль можно терпеть, ласку от того, кого боишься и ненавидишь, – терпеть невыносимо.
Маред дернулась, вырываясь, но с таким же успехом можно было рвать цепь наручников. Вон они – валяются. Страх еще накатывал судорогами, но уже легче, стихая. И было стыдно до жути, до темноты в глазах. От собственной наготы, от ощущения чужих рук и губ, до сих пор чувствующихся на теле. Вообще – от человека рядом. Вот чего ему еще? Неужели все начнется снова?
– Так, девочка… Эй, не засыпай! Тебе сейчас нельзя спать, после обморока – вредно…
Отпустив Маред, он встал и вышел. В глазах действительно темнело, уже по-настоящему, дыхание сбивалось. Маред плотнее замоталась в покрывало, подтянув колени к груди, прижалась к спинке кровати. Плохо-то как в этот раз. Приступы ужаса накатывали и раньше, университетский целитель говорил, что надо лечиться, но в студенческой больнице мастеров душеведения не было… Она просто сменила газовую плиту на астероновую, это было проще, быстрее и дешевле. И держалась подальше от огня. Ничего, пройдет. Сейчас поспать бы…
Спать не дали. Проклятый Монтроз растолкал, приподнял, к самым губам поднес горячую чашку.
– Ну-ка, пей. Пей, говорю. Давай, девочка. Потом поспишь.
– Как… потом? Вы меня домой… обещали, – едва ворочая языком, проговорила Маред.
– Куда тебе сейчас домой? Четвертый час, самая охота для ночных. Мало тебе на сегодня приключений? Здесь ляжешь. Не бойся, никто тебя не тронет. Вот так… еще глоток…
В чашке был чай, душистый, приятно сладкий и не очень крепкий. Маред глотала с удовольствием, а вот на подсунутые трюфельные конфеты с ужасом замотала головой. Липкие же, в горле застрянут.
– Ладно, не надо, – согласился Монтроз. – Пей тогда. Сладкое успокаивает.
– Я… домой хочу. Вы обещали.
С тоской вспомнилось, что домой Корсар обещал отпустить ее только утром, позабавившись. Но, похоже, игривое настроение у ее мучителя пропало – и то хорошо. Неудачный из нее вышел подарочек. Негодный. Пусть потребует возврата денег или замены на качественный экземпляр.
Маред едва не хихикнула, представив, как можно было составить претензию в полном соответствии с Торговым кодексом. По всем правилам! А ведь это… странно…
– Вы мне что в чай налили?
– Ничего особенного, ликера чуть-чуть. Что, повело? Не бойся, так лучше будет. Обещал – отпущу. Но лучше бы тебе остаться. Надеюсь, глупостей не наделаешь?
Это он о чем? О полиции? Нет, не такая же она дура. А, понятно. Если Маред вдруг решит смыть позор ценой жизни, как пишут в романах, и оставит письмо с указанием причин… Вот тогда у лэрда Монтроза и впрямь могут быть неприятности. Принуждение к непристойным действиям, насилие… Ох, Бригитта милосердная, не ночь, а сплошная юридическая практика.
– Домой хочу, – упрямо повторила Маред. – А насчет глупостей – это не дождетесь.
В голову било теплое и горячее, тело расплывалось, как плохо застывшее желе. Язык, напротив, совсем сорвался с привязи. Подумав, Маред добавила:
– Я еще вам… цветочки принесу. На могилу. Вы какие… любите?
– О, это правильный подход, – усмехнулся Монтроз, вытаскивая у нее из пальцев пустую чашку. – Тогда я спокоен. Можешь розы принести, белые. Только очередь отстоять придется. Не спи, значит, а то здесь оставлю.
Он бесцеремонно повернул ее лицо к свету, всмотрелся в глаза.
– Голова кружится? Тошнит?