Подземелье Страха - страница 7



– Андрей Валентинович, будьте так любезны, зайдите ко мне через полчаса, – попросил тот вошедшего и, дождавшись, когда тот выйдет, взял лежащий перед ним на столе сотовый телефон и рявкнул в него:

– Вы что, не слышали, что я вам сказал? Никого ко мне не пускать, пока я вам сам не скажу. Что, Быков хотел зайти? Ну и что? Видел я его только что. Но раз я сказал никого не пускать, это значит НИКОГО! Все, я занят!

Он швырнул в сердцах сотовый телефон на стол и принялся снова набирать номер на электронном аппарате. Набрав его и дождавшись, когда произойдет соединение, он сказал с раздражением своему невидимому собеседнику:

– Это я. Да, я обдумал наше положение. И вот что я тебе скажу: если мы немедленно не примем экстренных мер, то скоро будем жить одними воспоминаниями о некогда богатой жизни.

– Аристарх, а мы можем договориться с таможней? – спросил его собеседник, подключенный сейчас точно к такому же аппарату, а потому тоже не боящийся говорить что-либо вслух из того, что не предназначалось для посторонних ушей.

– Трудно сказать, – пожал плечами хозяин кабинета. – Я всего расклада не знаю.

– Так узнай, Арик, узнай, – раздраженно произнес на другом конце провода его собеседник. – Съезди и узнай. Ты же у нас мастак по такого рода утряскам.

– Я тебе что, Изик, шестерка, мотаться туда-сюда?

– Не называй меня Изик, ты мне не мама, – раздался голос в трубке.

– Тогда и ты не называй меня Арик, ты мне не папа, – отозвался хозяин кабинета.

– Ладно, забудем, – примирительно сказал его собеседник. – Пойми, Аристарх, я бы и сам поехал, но ты ведь знаешь, что мы ждем заморских гостей.

– С которыми ты хочешь пообщаться без меня. Что, разве не так?

– Не болтай чепухи, – заметил человек на другом конце провода. – Ты уже с ними сто раз встречался, я же не имел к тебе претензий.

– Тогда товар еще не был готов. Сейчас совсем другое дело. Ты так не считаешь?

– Уж не думаешь ли ты, что я за твоей спиной что-то сделаю тебе в убыток?

– В обратном не уверен, – усмехнулся Аристарх Платонович. – Хотя схема производства и все хитрости у меня в руках, однако расслабляться с вами со всеми я не могу.

– Ну, вот видишь, – миролюбиво произнес его собеседник. – Я думаю, что мы вместе доведем наше общее дело до логического конца. К тому же ты и так всё будешь знать в подробностях.

– Из твоего доклада?

– И по докладам твоих людей. Или тут у тебя их нет? – иронично поинтересовался собеседник хозяина кабинета. – Только не надо меня уверять, что ты пользуешься информацией лишь из моих уст. Ты же не ребенок.

– Ты тоже не похож на доверчивого мальчика, – с такой же иронией произнес хозяин ФОРСа. – И наверняка подослал ко мне пару-тройку своих осведомителей или перекупил кого-нибудь. Впрочем, сейчас не это главное.

– Так что, поедешь? – перевел его собеседник разговор на другую тему.

– Все мы звери в дикой роще, все плюем друг другу во щи, – ухмыльнулся Аристарх Платонович. – Некстати всё это, Исаак Наумович, ох как некстати. Хорошо, что запасные образцы были, а то что бы мы предъявили покупателям? Да, а как технически мы собираемся это сделать? Товар-то новый, на человеках не очень апробированный.

– Как, как, – раздраженно произнес человек в трубке. – Да просто. Возьмем кого-нибудь и вкатим дозу – пусть поглядят, как оно действует.

– А если они решат, что мы их за нос водим? Что имитируем? Тогда что?

– Тогда пусть на ком-нибудь своем пробуют, – ухмыльнулся человек в трубке. – А какой еще путь есть? Не на морских же свинках его пробовать.