Пограничное поместье - страница 6
Мужчина намёк понял и следующего шага не сделал, но наклонился к Полине и прошептал:
– Вы умопомрачительно пахнете.
– Что-о?! – так же шёпотом воскликнула Полина, мигом отбросив прежнее желание казаться выдержанной леди. – Это уже переходит все границы!
– О-о! – тихо воскликнул мужчина. – Вы иномирянка и ещё не умеете реагировать на оборотней. Понятно.
– Зато мне непонятно, – заметила Полина, немного успокаиваясь. Как надо реагировать на оборотней, она и правда не знала.
Несмотря на то, что пререкались они достаточно тихо, их разговор всё же сумел привлечь к себе внимание ожидающих. За это время в зале прибавился ещё один мужчина, но он не стал садиться, а прохаживался вдоль больших панорамных окон. А сейчас и вовсе остановился и с интересом наблюдал за ними. Полине показалось, что он прекрасно слышит их, несмотря на то, что находится довольно далеко.
– Леди Полина, я правильно запомнил ваше имя? – опять склонился к ней оборотень.
– Правильно, – буркнула Поля, опять делая шаг в сторону.
– Если бы вы были из этого мира, то давно поняли бы, что я оборотень. Нас привлекает запах свободной самки иногда настолько, что мы не в силах сопротивляться и стараемся быть к женщине, как можно ближе.
– Но это неправильно! И неприлично, – сурово заметила Полина. – А как вы определили, что я свободна?
– Узнал просто: на вас нет мужских запахов. А насчёт нежелательных контактов… Местные женщины обычно носят маскирующие амулеты, если не хотят лишнего внимания.
– Обалдеть! Это я ещё и сама виновата в вашем неприличном интересе?! А что это за маскирующие амулеты?
Не то чтобы Полина собиралась бежать и где-то покупать эти девайсы, но знать-то о них надо.
– Получается – да – сами виноваты. Но всё же в вашем случае вина, скорее, на тех, кто провёл вас сюда и не объяснил все возможные нюансы. Но не переживайте. Насчёт вины я пошутил. Просто вам было бы гораздо спокойнее с защитой.
– Понятно. И спасибо за объяснения.
Видя, что мужчина не агрессивен и даже дружелюбен, Полина успокоилась и уже сама заинтересовалась им. Всё же оборотня она видела впервые в жизни.
– Скажите, а правда, что вы можете любить только истинную пару?
– Вы знаете об истинных? Откуда?
– Из нашей фэнтези-литературы. И теперь подозреваю, что она возникла у нас совсем не случайно. Вопрос только в том, насколько она соответствует вашим мирам.
– Стойте! Так вы та самая иномирянка из технического мира?! Старший эконом развил тут такую деятельность перед началом. Всё боялся, что вы не придёте. Герцогу пришлось не раз сделать ему замечание. Не знаю, что с вами не так, но Олаф очень заинтересован в вашем присутствии.
– Ваш герцог сканировал мою память без разрешения, – почему-то пожаловалась Полина, испытывая теперь к этому оборотню товарищеские чувства. – А эконом и правда поддержал меня, зато женщина была явно против.
– Не может быть! – воскликнул мужчина. – Это я про сканирование, – пояснил он. – Все подписывали соглашение. Ведь он нанимает не просто прислугу, а управляющего в родовое приграничное поместье.
– А что там не так? – поинтересовалась Полина, пропустив шпильку про соглашение. Лично она ничего не подписывала.
– Там много чего не так, – усмехнулся мужчина. – Во-первых, оно является родовым поместьем Мартенсон, но несколько веков назад оно перешло к другому роду по брачному договору. И только недавно семья Мартенсон смогла получить его обратно. Там какая-то сложная история, но я не владею информацией.