Похититель перемещений. Часть 3 - страница 14



Юля не могла не радоваться этому: наконец-то в их отряде появилась та самая дружеская атмосфера, какая и должна быть. Даже Джимми перестал оттачивать своё остроумие по отношению к вороне, чем он обычно занимался, когда та улетала на разведку. Правда теперь он ругал волшебника.

– Он бы ещё прямо в стадо этих сумасшедших овец нас высадил, – ворчал верблюд. – Почему нельзя было доставить нас поближе к замку Архистага?

– Он же объяснял: его не должны заметить и у него задание от Ариетты, – напомнила ему Юля, хотя и она тоже немного злилась на Номанда, ведь его магия могла бы им очень пригодиться.

И только Часовски смотрел на ворону каким-то странным, задумчивым взглядом.

– Почему ты на неё так смотришь до сих пор? – спросила его как-то Юля.

Они только что разбили лагерь, и ворона в очередной раз полетела на разведку. Детектив замер на месте, провожая её своим проницательно-недоверчивым взглядом, что и подметила девочка.

– Она вроде бы изменилась, перестала быть такой противной, – сказала Юля. – А тебе она всё ещё не нравится?

– Дело не в этом, – ответил Часовски. – Я нахожу странности в её поведении.

– Какие?

– Ты заметила, что теперь она сама решает, когда нам устраивать привал? Раньше такого не было. Более того, это происходит всё чаще и чаще.

– Но она ведь просто проверяет, нет ли рядом какой-нибудь опасности.

Юля не могла понять, что детектив хочет ей сказать. Он никогда не озвучивал свои подозрения, пока у него не появлялись какие-то доказательства. Вот и сейчас, Часовски не торопился ей отвечать. Какое-то время он колебался, но похоже решив, что на этот раз дело серьёзное, прокашлялся и произнёс:

– Я не доверяю ей. Мне кажется, она предатель и ведёт нас в ловушку.

– Да ну, нет, – отмахнулась от него Юля.

Сама эта мысль показалась ей смешной. Ведь Каркарра служила Грибной Фее, разве она смогла бы предать её? Сам Часовски ведь говорил об этом, а теперь передумал?

Девочка не могла понять, почему он изменил своё мнение. Она кое-как объяснила детективу свои доводы, но тот лишь покачал головой:

– Нет, с Каркаррой явно что-то не то, с ней что-то происходит, и я докажу это.

Теперь Юле стало не по себе. А вдруг Часовски действительно прав?

Девочка обернулась на Джимми и Ваню, которые сидели чуть подальше и увлечённо о чём-то болтали.

– Надо рассказать им… – сказала она, но Часовски её остановил.

– Пока не стоит, – шёпотом сказал он.

– Ты что, их тоже в чём-то подозреваешь?

– Нет, конечно. Но пока я не нашёл ответы, не надо их раньше времени пугать. Особенно Ваню. Он слишком восприимчивый. У него всегда всё на лице написано. Каркарра не должна ничего заподозрить. Пусть всё идёт своим чередом до поры до времени.

Юля согласно кивнула. Действительно, одуванчик мог всё испортить. Да и Джимми мог ляпнуть чего-нибудь лишнего. Лучше было не рисковать. Впрочем и в неведении их долго держать было нельзя, чтобы Каркарра не застала их врасплох, если захочет что-нибудь выкинуть. Но как же тогда быть?

Юля решила не ломать голову, а предоставить разрешение этого вопроса детективу. В конце концов, самым умным среди всей их команды был именно он.

Девочка и верблюд пообедали, а Ваня и Часовски просто молча сидели и грелись рядом с кое-как разведённым костром. Всё дело в том, что чем дальше они продвигались, тем меньше веток и деревьев им попадалось, поэтому костры становилось разводить всё труднее. Вместе с тем становилось всё холоднее и холоднее.