Поход на гору Сидэ - страница 48
– Как вы думаете, госпожа, что бы ему такое отрезать?
Парень задёргался, безуспешно пытаясь вырваться. Усмехнувшись, Тэруока пригнул ему голову и отсёк торчащую из шевелюры тоненькую косичку, перевитую цветными нитками и украшенную на конце яркой бусиной. Протянул девушке.
– Думаю, из неё выйдет неплохой сувенир. Можете прицепить на свой мобильник.
Киёко машинально взяла косичку.
– Да, это неплохая идея, – с улыбкой отозвалась она.
Тэруока отпустил парня. Тот отполз назад, затравленно на него глядя.
– Убирайся прочь, пока я не свернул тебе шею, – бросил ему самурай.
Повторять предложение не пришлось.
– Благодарю вас, Тэруока-сан, – поклонилась Киёко, когда они остались наедине. – Вы рисковали. Безоружным против ножа…
– Пустяки. Этот малый не в курсе, за какой конец его держат. Но… госпожа, вы позволите дать вам совет?
– Конечно…
– Осторожнее с приёмом, который вы применили. Более опытный боец нанёс бы удар навстречу.
– А вы не могли бы мне показать?
– Показать?
– Почему нет? Я уверена, вы не покалечите меня.
Тэруока замялся. Он и сам не очень понимал, почему не решается к ней прикоснуться. Пересилив себя, он осторожно прихватил её куртку. Так же, как раньше, Киёко рванула плечо назад; но её удар внезапно ушёл в сторону, отклонённый встречным движением. Раскрытая ладонь самурая застыла возле её лица, заставив непроизвольно отшатнуться. Тэруока сразу же отпустил её.
– Извините…
– За что? – удивилась Киёко. Смущённая его молчанием, она сменила тему: – Тэруока-сан… а как вы здесь оказались? Я не ожидала вас встретить. Вы… следили за мной?
– Да, – подтвердил он её догадку. – Понимаю, я виноват, но… случается всякое… – он осёкся, ощущая себя форменным идиотом. – Простите.
– И давно вы так меня сопровождаете?
– Третий месяц.
Киёко теребила трофейную косичку.
– Почему вы так странно себя ведёте?
– Простите, – повторил самурай, неправильно истолковав её слова. – Наверное, мне лучше уйти. Не смею вам докучать…
– Тэруока-сан! – в тоне девушки смешались мольба и досада. – Если вы ищете моего общества, почему бы вам просто не подойти ко мне? Не пригласить на свидание, наконец? Сколько можно ходить вокруг да около?
– Так я могу… хотя бы надеяться на вашу симпатию, – медленно, с ощутимым усилием произнёс он. – А узнай вы меня поближе… вряд ли будете столь благосклонны.
Она снова мягко улыбнулась. Лишь напряжённая спина выдавала её волнение.
– Виртуальные отношения мне наскучили ещё в инвалидной коляске. Я не императрица, чтобы почитать меня на расстоянии. Может быть, вам интересно… мы могли бы завтра сходить в «Аой мидзу». Позволите вас угостить? Признаться, мне хочется сделать для вас что-то приятное. Я очень обязана вам… такому, какой вы есть.
Тэруока впился ногтями в ладони. В ушах гремел океанский прибой. Изумление. Радость. Растерянность. Приключись сейчас землетрясение в восемь баллов, он бы вряд ли его заметил.
– Это замечательная идея, – выдохнул он. – Только… извините мою неуклюжесть… Ведь я даже не знаю, о чем говорить с вами.
Киёко подобралась; взгляд сверкнул озорством.
– Темы найдутся. Вот, например, как правильно исполняется этот приём? – и она рванулась вперёд, нацеливаясь схватить самурая за плечо. Прежде, чем происходящее дошло до его сознания, он уже держал её на руках, завернув ей локти за спину.
– Здорово! – весело восхитилась девушка, даже не пробуя освободиться. – Тэруока-сан, поставьте же меня на землю!