Поход на гору Сидэ - страница 63
Хаябуси подобное безразличие было несвойственно. Поиски выхода привели его к Акаиси-сэнсею, у которого он до тех пор не решался появляться. Выслушав блудного ученика, тот указал ему на дверь:
– Возвращайся в свою пещеру. Твой приятель наверняка соскучился.
– Вы ничем не можете ему помочь?
– Я – ничем. Ступай!
Но в сумерках Акаиси отыскал их пристанище. И не один. Вместе с ним пришёл Тэрумото Ситиэмон, живая легенда их школы. Не дожидаясь, пока молодой самурай осмелится оторвать лоб от пола, он склонился над Кацумото.
– Ты ведь из Банго, да? – спросил он. – До какого номера дослужился?
Тот шевельнул распухшими губами.
– Футаримэ.
– Ого! – Тэрумото желчно усмехнулся. – Ну, теперь весь вопрос в том, выдержит ли твой организм горячую ванну. Это единственный способ тебя спасти.
– Зачем?
– Ты что, в самом деле хочешь сгнить заживо? Масацура, быстро тащи простыню и носилки! На меня насмотришься в другой раз.
Вскоре Кацумото уже лежал в горячем минеральном источнике, бившем посреди строения из бамбука. Хаябуси мрачно сидел рядом и время от времени поил его лекарственным травяным отваром. Кацумото безучастно глотал горький напиток. По неестественно бледному лбу горошинами скатывались капли пота.
Так миновала ночь. На рассвете Тэрумото-сэнсей вернулся к бассейну.
– Ты всё ещё здесь? – удивлённо спросил он Хаябуси. – Собирайся на тренировку.
– Но…
– Не беспокойся, твой друг выживет… Ты меня плохо слышал? Надеюсь, Акаиси-сан прочистит тебе мозги.
Проглотив возражения, самурай торопливо поклонился и исчез. Кацумото, не в силах пошевелиться, вежливо прикрыл веки:
– Доброе утро.
– Охаё, – старый воин бросил на пол резиновый коврик и сел, скрестив ноги. – Думаю, через часок уже пора тебя вылавливать. Прочистим язвы и попробуем подсушить.
– Сэнсей… вы знаете о Банго. Откуда? Или вы… из тех, с кем я не знаком?
– Можно сказать и так.
– Тогда к чему это лечение?
– Умерь свою гордость, синоби. Ты крепко цеплялся за жизнь, раз поборол яд. Сейчас ты в безопасности… в том числе и от своих коллег. Кстати, труп возле скальной гряды – Хиторимэ?
– Да, – Кацумото не видел причин отрицать.
– А кого ещё вы успокоили за минувшие месяцы?
– Мастеров? Четвёртого и Пятого. Третий ушёл раненым.
Казалось, по склону горы покатились мелкие камешки. Тэрумото смеялся.
– То есть вы выбили всех, кто был способен с вами сразиться? Ну и ну! Пожалуй, остался только Лишённый Имени… Впрочем, вряд ли он окажет вам эту честь. После таких-то подвигов.
– Вы хорошо осведомлены…
– Ну, ещё бы. Мы с ним вместе учились. Ты не единственный, кто сумел уйти из Банго живым. Правда, я изначально не собирался там оставаться.
– Но как… – Кацумото осёкся.
– Мне пришлось убить своего учителя. Вот он был настоящим Лишённым Имени. Он остался доволен моим искусством. – Тэрумото торжественно склонил голову. – Из уважения к его памяти я не воевал с остальными. Как и они со мной, – он помолчал. – Но с тех пор всё сильно переменилось. Вы превратились в банальных киллеров. Для вас стало нормой тренироваться на первых встречных, считать деньги и беспокоиться об отношениях со властями. К примеру, ты позволяешь себе задумываться, сдам я тебя полиции или нет. Ты ещё помнишь, что попадаться не вправе, но забыл – или вовсе не знал – почему. И допускаешь саму возможность. А ведь ты лучший в этой компании!
При всем своем хладнокровии Кацумото был потрясён. Его голос дрогнул: