Пока бьётся мое сердце - страница 49
Жена министра сразу опустилась передо мной на колени. Королева же сделала это медленно, с грацией аристократки. Если графиня Ховард склонила даже голову, то супруга Генриха свою гордо держала. Она была высокой и статной, мелкие черты лица, которые ничем не привлекали. Беременность Её Величества была почти незаметна. Лишь взглянув на ауру королевы, я сразу определила пол ребёнка, а ведь я бы никогда не подарила королю дитя. Раньше я даже не задумывалась об этом, а сейчас тихая грусть проникла в сердце. Не суждено мне было стать мне матерью.
Моя внешность не пугала королеву, она внимательно всматривалась во тьму вместо лица с зелёными светящимися глазами. Я коснулась головы графини Ховард, прошлась по плечам, рукам, дотронулась до живота. Роды изменили супругу министра. Из худенькой девушки она превратилась в женщину с округлыми формами.
— Большое спасибо, советница Мари, — тихо поблагодарила графиня, когда я закончила её лечить. Женщина, видимо, ощутила внутри силу, и её глаза засветились от счастья.
— Оставьте нас, — высокомерно приказала королева спутнице. Та молча взглянула на меня, и я кивнула. Графиня торопливо вышла. Невольно бросила взор на ауру Её Величества, как же она ненавидела меня. Ненависть плескалась в каждой клеточке её тела, а ведь я такие же чувства испытывала к Весте. Это вдруг заставило меня по-другому взглянуть на предательство наставницы. Чем я была лучше её?
— Что же он в тебе нашёл, безликая полубогиня? — жалобно прошептала королева, и в её серых глазах заблестели слёзы.
— Не забывайся! Я могу лишь взмахом руки навсегда оставить тебя здесь стоять на коленях. Ты должна быть благодарна мне, твоему сыну достанется процветающее королевство, — строго и немного жёстко сказала я. Королева вздрогнула.
— Сын! У меня будет мальчик?
Я кивнула. Женщина не видела мою улыбку, и не знала, что я желала ей и маленькому принцу только добра.
— Мне так он нужен, — тихо, с мольбой в голосе произнесла королева. — Отпусти Генриха, прошу.
Я не успела ей ответить, как в храм вошёл король. Её Величество бросилась к супругу.
— Дорогой, у нас будет сын!
Но Генрих отстранился от королевы.
— Советница разрешила тебе подняться, Марианна? — грубо прервал беременную супругу король.
Молодая женщина ещё сильнее побледнела, когда Генрих приказал:
— Тогда будь добра встать на колени перед полубогиней.
Королева снова подошла ко мне и молча опустилась к моим ногам. Не нужно было заглядывать в её ауру, ясно и так: Её Величество ненавидела меня всей душой, а Генрих лишь подливал масла в огонь. Король приблизился и поднёс к губам мои пальцы.
— Моя любовь, надеюсь, эта женщина не утомила тебя?
— Нет, Генрих. Всё прошло хорошо, зря ты накричал на королеву, — я недовольно поджала губы. Надо будет объяснить Генриху, что не стоит так унижать супругу.
— Марианна должна знать своё место, — строго сказал король. Больше обращаясь к ней, чем ко мне. — И находиться дома, ждать рождения ребёнка.
— Перестань, Генрих, — я попыталась осадить короля, но он продолжал:
— Она нужна ещё тебе?
Я покачала головой. Для королевы сейчас лучше покинуть храм.
— Ты свободна, Марианна.
Щёки женщины горели от унижения, обиды и злости. Если бы она могла своими руками убить меня, королева бы это сделала.
***
После всего, что произошло со мной, когда я нарушила правило и надела кулон сестры, то боялась встречаться с Ликой. Меня гложило чувство вины. Я была уверена, что жестокий король наказал её, но Лика сама нашла меня, когда я читала книгу в библиотеке Сары-пра-аджан.