Пока бьётся мое сердце - страница 50
— Моя милая сестра, — Лика обняла меня.
— Ты больше не злишься? — прошептала с надеждой.
— Как я могу злиться на тебя? Ты хотела мне помочь, а в итоге получила наказание.
— После смерти Генриха моим королём станет демон Астарот измерения Соннелон, — грустно усмехнулась я.
— Дорогая Мари, этот демон намного лучше моего короля, — карие глаза советницы были полны печали и какой-то затаённой боли.
— Лика, а он… твой король… наказал тебя? А твой… брат? — неуверенно спросила, не зная, могла я спрашивать о таком.
— Я заплатила за жизнь брата, — пожала плечами Лика, будто ничего особенно не произошло. Она взяла из моих рук книгу и стала листать её.
— Как… заплатила? — с ужасом спросила, перед глазами возникло ухмыляющееся лицо старика.
— Сто пятьдесят ударов плетью, — спокойно ответила сестра, но я заметила, как её пальцы сжали страницы, слегка надорвав бумагу.
— Ах! — мне было сложно представить, чтобы король… поднял руку на полубогиню. Бедная Лика, сколько ей ещё мучиться?
— Ничего, Мари. Зато мой брат жив и спокойно будет доживать в монастыре. Моя страна процветает, я постаралась сделать всё для своего народа, чтобы они жили хорошо, — Лика гордо вскинула голову.
— Но никто из них не знает, какую ты заплатила цену, — прошептала я и хотела обнять сестру. Она вывернулась и громко рассмеялась, но я заметила, как одинокая слеза скатилась по её щеке.
— Моя цена ничтожна. За спасение жизней король мог взять с меня больше. Ничего, ему осталось недолго. Он просит каждый раз, чтобы я подлечивала его, но я, — Лика подмигнула, — лишь делаю вид. Так что скоро я буду свободна.
И моё окончание "службы" на Земле было всё ближе. Дни протекали незаметно, превращаясь в года. Король больше не был моим любовником, но зато стал настоящим другом. Он много времени уделял сыну, но вот королеве так и не повезло. Марианна стала суровой и жестокой, слуги боялись её. Им часто доставалось от Её Величества, когда та была не в духе. Несчастная женщина винила меня во всех бедах, и я не осуждала её. Даже пыталась образумить Генриха, но король лишь отмахивался.
— У меня только одна королева, это ты, моя советница, — мужчина крепко обнял, но силы уже не было в его руках. Король превращался в старика, а моему молодому телу требовалась любовь. И я всё чаще думала о Рэе. Воспоминания о его измене с каждым годом становились бледнее и ненависть к Весте-аджан потихоньку меркла. Всё чаще я порывалась переместиться к эльфам на бал, чтобы встретиться с любимым, но меня останавливал король. Генрих слёг. Моя сила уже не справлялась с его старостью, и так я продлевала его жизнь, как могла. Оставалось королю немного.
Однажды, когда я читала вслух его любимую книгу. Генрих неожиданно взял меня за руку.
— Мой король?
— Мари, моя советница, моя полубогиня, моя любовь. Я знаю, что жить мне осталось недолго. Я был хорошим правителем для своей страны, благодаря тебе. Много раз я пытался признаться, но боялся твоей ненависти. И сейчас, когда моя смерть близко, я должен снять этот груз со своей души. Я могу только надеяться, что ты поймёшь и простишь меня, моя полубогиня.
— О чём ты говоришь, Генрих? Какой груз? — король закашлялся. Я дала мужчине выпить воды.
— Мари, я влюбился в тебя с первого взгляда. Я мечтал о тебе. Я был готов на всё, чтобы ты стала моей. Но, Мари, ты не разделяла мою страсть, и я уже отчаялся, как поздно вечером ко мне пришла другая советница.