Поместье. «Змеиный холм» - страница 7



– Вам положить салат? – спросила Сьюзен у Дианы, когда все сели за стол.

– Да, если можно. Выглядит очень аппетитно, – ответила девушка.– Спасибо. Мне очень неловко, за то, что так получилось, я ещё раз прошу у вас прощения. Я не хотела, кого бы то ни было беспокоить.

– Ну, что вы мисс Свон, вы вовсе нам не помешали. Наоборот, мы очень рады, наконец-то с кем-то пообщаться, – успокоила она Диану.

Стол, за которым они ужинали, был покрыт белой, накрахмаленной скатертью, по краям которой был выбит рисунок в форме больших, розовых и голубых лилий. Неприхотливый ужин состоял из картофельного пюре с сосисками, консервированного горошка, салата из брокколи с мелко нарезанными помидорами. Про пса тоже не забыли, положив ему несколько сосисок, которые он съел в один присест.

Ели молча. Каждый был погружён в свои мысли, кроме детей. Те ели быстро, намереваясь закончить ужинать и начать снова возиться с собакой.

– Можно спросить, мисс Свон, – прервал молчание Николас, обращаясь к девушке.– Чем вы раньше занимались?

– Можно просто Диана, – сказала девушка, начав пересказывать легенду, которую, она придумала заранее, по дороге сюда.– Я работала в Нью-Йорке, до последнего времени. А именно, у своего парня. У него своя небольшая автомастерская.– В этом Диана не солгала, кроме указанного города. Она действительно на него работала. Только как потом она узнала, машины, которые, якобы чинились и перекрашивались в этой автомастерской, были ворованными.– Я там делала всю бумажную работу, которая касалась его автомастерской.

– И, что же потом случилось? – поинтересовалась Сьюзен.

– У нас с ним ничего не вышло. Извините, но я бы не хотела про это говорить при детях, – скромно ответила Диана.– Так как, именно это, явилось причиной того, что я ищу работу там, где мой бывший жених, не сможет меня найти, – предвосхитив, возможные расспросы о том, почему она забралась так далеко в поисках работы, пояснила девушка.– Если не возражаете, я, конечно же, отвечу на этот вопрос, но лучше будет, если дети не будут слушать моего ответа.

Сьюзен и Николас переглянулись. Николас пожал плечами, а Сьюзен кивнула.

– Хорошо, Диана, вы можете рассказать свою историю позже. Но, а как на счёт опыта по присмотру за детьми? – спросила Сьюзен.

– О, он у меня имеется. До того как я приехала в Нью-Йорк, я жила в одном небольшом городке. Там, я днём работала секретаршей у главного редактора местной газеты. Но моя рабочая ставка в день, была не полной и у меня, оставалось достаточно времени для другой работы. Вот я и подрабатывала приходящей няней, у некоторых сотрудников редакции, – говорила Диана, ловко переплетая реальные события её жизни и заранее придуманную легенду.

Если вдруг супруги захотят выяснить, работала ли Диана там, где она сказала, то ответ на это будет положительным, но, а если они спросят, работала ли она няней у кого-нибудь из сотрудников редакции, то там очень удивятся такому вопросу.

Диана увидела краем глаза, что детям, вообще-то не до разговоров взрослых. Тим и Лия выглядели от чего-то очень довольными, иногда посматривая под стол. Диана, тоже незаметно заглянула под стол и увидела причину, чему так радуются дети.

Сидевшая уже под столом собака, с удовольствием уминала брокколи, которые ей подбрасывали дети со своих тарелок.

Тим и Лия, увидели, что Диана заметила их маленькую хитрость за столом, и с испугом посмотрели на мать, а потом снова на девушку. Диана не стала их выдавать, бросив незаметно собаке и свой брокколи. При этом коротко посмотрев на детей, сделала смешное выражение лица, скривив слегка рот, что-то вроде: « Упс, я не хотела». Дети с облегчением выдохнули и стали доедать свой ужин, заговорщицки улыбаясь ей. Кажется, она была принята в их команду.