Помощница Темного фейри. Возвращение - страница 9
Возгласа удивления Ангела и Анрелия не смогли удержать. Я же понимала, что с таким древним и сильным ящером я могу и не совладать, а потому придется выслушать его настойчивое желание.
Дракон был доволен произведенным впечатлением. Только вот я не могла расслабиться и отдаться полному восторгу от открывшейся красоты: я следила за драконом, пока тот впитывал наши эмоции и улыбался своей плотоядной, хищной улыбкой. Я чувствовала себя зверьком, ловко угодившим в его сети, а то, что привела сюда и семью, говорило о том, что я сама дала ему возможность затянуть веревку на собственной шее.
— Ты всегда остаешься начеку, не так ли, сокровище мое? — пробасил Орхан Голд.
— Я привыкла держать все под контролем.
— Это то, что мне нравится в тебе, хотя не только это…
А дальше он снова развел руки в стороны, призывая магию. Мурашки побежали по коже, холодная капля пота заструилась по позвоночнику от чувства мощи, от силы, разлившейся в воздухе. Дракон открыл портал прямо перед нами и располагающе пригласил нас туда.
— Ну же, поторопитесь. Время к утру все ближе, а вы, как могу я понять, еще совершенно не ложились. Этот портал доставит вас прямиком в замок. А там служанка проводит вас в комнаты.
Я тяжело вздохнула и кивнула Ангеле и Анрелии, в конце концов, он ничего не сделает, пока я не исполню его желание.
Как Орхан Голд и говорил, мы оказались в замке, где нас уже встречала служанка: молодая зеленокожая орчанка, невысокая и стройная девушка со слегка выступающими клыками на нижней челюсти и заплетенными в множество мелких косичек волосами. Красива по меркам орков и слишком хрупка для их племени. Она поклонилась нам.
— Меня зовут Дарая, я покажу вам ваши комнаты, — и сразу же повела нас по длинному коридору. Насколько я могла судить, мы находились в одной из башен замка дракона. Поднявшись еще на четыре этажа ввысь, мы оказались в круглом просторном помещении.
— Эта комната для самой маленькой госпожи. Там за дверью личная уборная, — она указала на незаметно встроенную в стену дверь. Ненавязчивый бледно-желтый интерьер спальни понравился маленькой Анрелии. Как мне казалось, она единственная, кто не относился настороженно к дракону. Возможно, всему виной ее возраст. Дети расположены видеть во всем только хорошее. Анрелия тут же побежала изучать шкаф, комод и полки с книгами. Она повернулась и счастливо улыбнулась, я тоже не смогла сдержать ответной улыбки. Спальня, действительно, походила на комнату принцессы. Разнообразные подушки, разбросанные по комнате, пышная перина с балдахином, державшимся на тонких резных столбиках из белой породы дерева, невесомый тюль на многочисленных узких окнах — делали комнату уютной.
— Пойдемте дальше, — учтиво проговорила Дарая, она тоже улыбалась, глядя на маленькую Анрелию. Но главное, орчанка не прятала глаза от нас. Это о многом говорило.
Мы спустились ниже, и служанка открыла еще одну комнату, которую до этого мы пропустили, поднимаясь наверх. И попали в такую же круглую просторную комнату, выполненную в нежно-бежевых тонах. Все удобства располагались здесь же. Единственное отличие от детской комнаты — у окна стоял большой белоснежный стол, пока еще пустующий.
— Оставайтесь здесь, — проговорила я и поцеловала каждую из них, когда те собрались последовать за мной и Дараей в мою комнату.
— Но…
— Все будет хорошо, милая, — обратилась я к дочери.