Читать онлайн Екатерина Гераскина - Сбежавшая истинная дракона



1. Глава 1

Великий Дракон!

Какая же я счастливая!

Сегодня я поступила в академию, да не в какую-нибудь, а в самую престижную в столице.

Сама сдала экзамены, и вот теперь, окрыленная радостной новостью, спешу поделиться ею со своим женихом Гари.

Без предупреждения. Будет ему сюрпри-и-из!

Я скрывала от всех мое желание учиться. Матушка всегда говорила, что важно правильно выйти замуж и побыстрее родить ребенка. Да и только!

И она как раз и помогла мне заинтересовать достойного мужчину. Богатого, обходительного и… молодого барона. Что немаловажно, как говорила мне маменька.

А я тайно мечтала, что не буду просто женой и матерью, а разовью свой пусть и слабый, но дар бытовички.

Пусть он и не котируется в высших кругах, и мамочка говорит, что денег у моего Гари столько, что мне не нужно будет трудиться по дому. Я была при своем мнении.

Не хочу быть необразованной дурочкой в глазах будущего супруга. К тому же платить-то не надо.

Буду учиться на бесплатном.

Счастье-то какое!

Представляю лицо жениха, когда он узнает о том, какая я у него умная. Что сама без учителей освоила программу для поступления, хоть и приходилось прятать книги под кроватью от матушки.

Поймала кэб, крытую двуместную повозку, и потратив пару медяшек, что оттягивали карман моего недорогого, но очень практичного платья, расплатилась с извозчиком.

Разместилась на неудобной скамье. Выглянула в окно кэба, смотря на ухоженные чистые улицы района для аристократов, и поежилась.

Только сейчас поняла, что вовсе не предупредила жениха о своем приезде.

Вроде бы, такое поведение не достойно леди. Так говорила мама. Но… я решила отмахнуться от этого.

Подумаешь!

Он ведь всегда так рад меня видеть, а что до репутации, так через неделю у нас свадьба.

Я улыбнулась, внутри затрепетали сотни маленьких крылышек бабочек. Я поерзала на жесткой скамейке дешевого кэба. Ладошки вспотели.

Мне так хотелось поделиться радостной новостью с любимым. Вытерла руки о подол платья и снова скривилась.

Ну точно веду себя «как простолюдинка» — всплыли в голове слова мамочки.

Ну что поделать, если я такая и есть. Хотя мой Гари любит меня за мою непосредственность и открытость. Я снова улыбнулась. Мне кажется, я самая удачливая и счастливая девушка на свете.

Повезло же мне привлечь внимание такого мужчины.

Кэб остановился. А я, не дожидаясь, пока кучер откроет дверь, сама распахнула скрипучую дверцу и, перескочив дряхлые подвесные ступеньки, сразу же выскочила на чистую мостовую.

Оглянулась. Мой потертый наемный кэб смотрелся жалко среди роскошных особняков.

Я отмахнулась от этого.

Разве в деньгах счастье?

Хотя мама и твердила, что именно в них, я-то верила в настоящую и чистую любовь. Вот как у нас с Гари!

Он увидел меня прогуливающуюся вместе с матушкой на улице и сразу же влюбился с первого взгляда. Разглядел во мне мою красоту, даже тогда, когда я была закутана в серое болохонистое платье и мои роскошные волосы цвета золота были заплетены в тугую косу и убраны под косынку.

Улыбка не сходила с лица, а в кармане лежала грамота, сложенная вчетверо с официальным зачислением на первый курс бытового факультета.

Я замерла перед кованной калиткой. Вдохнула запах дорогих цветов, что высадил садовник семейства Брэмсов. Гари жил отдельно от родителей.

Вспомнила напомаженную слащавую улыбку будущей свекрови, и меня передернуло. Неприятный осадок заставил поморщиться и тяжело вздохнуть.

Отделалась от неприятных воспоминаний и поспешила к любимому.

Жутко волновалась, пригладила выбившиеся пряди на ходу. Сегодня я была без косынки и не прятала свои волосы, к которым мой Гари так трепетно относился. Он всегда говорил, что его ранит даже одна мысль о том, что на меня смотрят.

Он у меня такой ревнивый. Даром что не дракон!

«Ты мое сокровище! Моя золотая ящерка!» — шептал любимый, пока мы целовались украдкой от матушки в саду нашего заросшего участка.

Я дотронулась до губ, их снова начало покалывать от воспоминаний. Постучала тихонько в дверь, та вскоре распахнулась. Экономка моего Гари преградила мне путь.

Я опешила, ведь практически уперлась в ее пышную грудь. Она как питбуль, диковинная искусственно выведенная собака, нависла надо мной. Еще молодая, женщина лет так тридцати, вдова. Сейчас она стояла на страже как заправский солдат.

— Добрый день, юная леди, — чопорно произнесла она. Я поджала губы. Приличия никто не отменял. Что б их!

— Добрый день, госпожа Литиция. Я пришла к Гари.

— Лорд сейчас занят.

— Я подожду, пока тот освободится, в гостиной, — уверенно произнесла я.

— Лучше зайдите чуть позже.

— В смысле? — опешила я. — Вы меня выставляете?

— Что вы? Просто рекомендую, как стоило бы поступить леди. Как минимум, сообщить о своем визите, а как максимум, подумать о своей репутации не посещать дом неженатого мужчины в одиночестве, — размазала она меня одним только высокомерным взглядом и обидными словами.

Она принимала меня за дурочку.

— Гари мой жених, и через неделю у нас свадьба, — я вскинула свой подбородок.

— Как вы верно заметили, леди, о времени ваше бракосочетания, — слово «леди» она особо выделила, и слышалось мне почему-то совсем другое.

— Я не уйду.

— Леди себя так не ведут.

— А я еще и не леди. Как вы верно подметили.

— Грубиянка. Лорд таких не любит. Добродетель, почтение и хорошие манеры вот что он ценит. Ваша матушка явно не занималась вашим воспитанием.

— Так вот с нее и спрос. А меня пропустите.

— Ну что ж, сама напросилась, — перешла она «ты».

— Пф.

Экономка постронилась.

Я вошла с гордо выпрямленной спиной и вздернутым носом вперед, только та бросила мне в спину:

— Этот мир жесток, милочка. А ты еще слишком молода и наивна.

— Вы о чем? — обернулась я с недоумением. — Вы на что-то намекаете? Говорите прямо.

— Иди. Сама все узнаешь. И мой тебе еще один совет…

— Не нужны мне ваши глупые советы. Засуньте их себе... — я вовремя прикусила язык.

Черт побери! Чуть не ругнулась как господин Крах, торгующий мясом на рынке. Будущие леди так не выражаются.

Бездна!

Последнее время я стала слишком вспыльчива. И как-то дурно пахли такие вот советы «доброжелателей».

Потому, пока экономка глотала воздух, я уверенно и поспешно поднялась по лестнице на второй этаж, где находился кабинет моего Гари.

Не буду ждать его в гостиной.

Я сжимала резные лакированные перила и печатала шаг, злясь на себя за вспышку гнева. Гари будет расстроен, если эта грымза пожалуется на меня.

А потом в нос ударил цветочный аромат. Приторный, противный.

Я замерла на последней ступеньке. Это явно был парфюм. Цветов в коридоре не наблюдалось.

Но чей?

От Гари всегда пахло хорошо, но точно не цветами.

Внутри что-то дернулось. Я сбавила обороты и к кабинету подходила уже на цыпочках.

— О-о-ох. А-а-а-х, — раздалось оттуда.

Гари точно не будет так стонать… Это как-то по-девичьи… что ли.

Примерно так же стонала подавальщица в таверне, в которой я подрабатывала летом, чтобы заработать на канцелярию в академию. И тогда она… тогда ее… тогда с ней… конюх… творил непотребство.

— О-о-ох, Гари. Ты мой бог! Как же хорошо. Ты мой жеребец.

Я замерла перед тяжелой дверью, задыхаясь от бурного воображения и нарисованной картинки перед внутренним взором.

Пыталась убедить себя, что это не так, что это какое-то недоразумение, но каждый звук из того кабинета лишь подтверждал мои худшие опасения.

В моем воображении картины были настолько яркими и реалистичными, что казалось, я сама становлюсь участницей этого кошмара.

— Да, детка. Ты такая страстная! Такая восхитительная!

А еще эти приторные тошнотворные духи забивали мой чувствительный нос.

Я медленно положила руку на ручку и так же медленно опустила ее вниз. Лучше увидеть и узнать точно.

Образовалась щель. Потом она стала шире и больше. А мое сердце замедляло свой бег. На столе творилось что-то непристойное. С моим Гари в главное роли.

Он был с другой.

Он был в другой.

Душа рвалась на лоскуты.

Это была не просто боль, а что-то настолько острое и разрушительное, словно моё сердце пытались вырвать из груди. Без всякой жалости.

Я стояла там, прижимая руку ко рту, чтобы не вскрикнуть от ужаса и предательства, которое я увидела своими глазами.

Каждый стон, который доносился из кабинета, был как удар ножом, точнее, как серия ударов, наносимых снова и снова, без малейшего намека на сожаление или пощаду.

Я чувствовала, как мое дыхание становится прерывистым, как в груди сжимается от отчаяния.

Мои руки тряслись, и я едва сдерживала слезы, которые обжигали мои веки.

Я чувствовала, как моя любовь, мои мечты и надежды рушатся на моих глазах, превращаясь в пепел. Все, что мне когда-то казалось крепким и надежным, в один момент обернулось хрупкими обломками под моими ногами.

Боль пронзала меня насквозь, оставляя чувство пустоты и предательства, от которого не было спасения. Я почувствовала себя такой одинокой и заброшенной, словно во всей империи не осталось ни единого островка тепла и понимания.

Разве должна была я в свои восемнадцать лет получить такой жестокой удар судьбы?

Как же все это развидеть? С каждым мгновением мое сердце кровоточило все сильнее, и я понимала, что уже никогда не смогу смотреть на Гари так же, как раньше.

Разве смогу я забыть все это? Сделать вид, что ничего не видела?

2. Глава 2

Еще было время, чтобы уйти, забыть. Сделать вид, что я слепая и глухая.

Но я с широко раскрытыми глазами смотрела на Гари, точнее на его голый тощий зад с родимым пятном на одной половинке.

Потом отвлеклась на цветные камушки, которыми были украшены изящные дорогие туфельки и которые почему-то были на бедрах моего любимого. Стройные ноги, затянутые в дорогой капрон, жадно обнимали его, подгоняя пятками, как ретивого жеребца к действию.

Меня, наверное, сейчас стошнит.

Вот-вот.

Прямо на этот белый дорогущий ковер.

Я прикрыла рот ладошкой, пытаясь дышать глубоко.

Меня не замечали.

Они были очень заняты.

А еще Гари так рычал, что мне показалось, что он хотел быть драконом, что сожрет свою «принцессу». Он так неистово целовал ее, как голодный тролль.

— Гар, — задушенно вырвалось у меня. И все прекратилось. Девица перестала стонать, как будто ее резали, а жених рычать, как зверь.

— Эвелин! — вскрикнул жених и развернулся. — Ты что тут делаешь?

Удивление Гари быстро сменилось хмуростью и… досадой.

— Я? Приехала к тебе… — растерянно произнесла я, не такую реакцию ожидала.

— Почему не сообщила?

— Ты… ты… изменяешь мне? — непроизвольно ответила вопросом на вопрос. — У нас же… свадьба.

— Первое не мешает второму, — резко отозвался жених.

Высокий, гибкий, беловолосый маг средней силы, но богатый до неприличия, черт побери, а еще завидный жених.

— Как это?

— Ну и дура же ты! — он скинул ноги девицы и начал трясти штанами, пряча свой зад и застегивая брюки.

Девица же только прикрыла колени и свела ноги вместе, кокетливо наблюдая за нами.

— Здесь люди занимаются любовью, — вставила она капризно и облизнула свои алые губы. Меня снова затошнило.

— Занимаются… любовью? — оторопело повторила я. — А… как же… я?

— Ты себя в зеркало видела? — фыркнул Гари.

— Н-да.

— Вот тебе и ответ. Плоская, высокая, лицо… резкое, острое. А воспитание… оставляет желать лучшего, — Гари даже не стал застегивать белоснежную рубашку, сверкал худощавым торсом с редкой жесткой порослью волос.

Он рукой зачесал назад светлые волосы. Качнул головой. Прислонился бедром к своему дубовому столу и сложил руки на груди.