Попаданка для Жестокого Короля - страница 21



Не понятно, по скудоумству или из благородства её не избили, но Айлин, нащупав пальцами какой-то предмет рядом с кроватью, раздумывать дважды не стала и, схватив предмет, опустила его на светлую голову пьяного принца. Его руки разжались.

Почувствовав, что свободна, Айлин метнулась к дверям. Но замерла на полдороги, поняв, что её никто даже не пытается задержать. Бросив опасливый взгляд назад поняла, что худшие её подозрения оправдались. Принц неподвижно распростёрся на шёлковых простынях. По белому покрывалу растекались, пропитывая ткань, алые ручейки крови.

Аля застыла в ужасе. Сердце замерло от мысли, что она только что, кажется, стала убийцей? Господи, Боже! Она же не хотела его убивать! Даже в мыслях не было.

Как говорится, беда никогда не приходит одна. В тот момент, когда всё и без того идёт, хуже некуда и ты думаешь, что достиг дна, происходит нечто в догонку, что заставляет поверить, что в некоторых Марианских Впадинах дна попросту нет.

Отворилась дверь. На пороге возникли король в сопровождении дорогого дядюшки Альбуса. С первого взгляда на монарших особо делалось понятно, что от хорошего настроения они далеки, как Африка от Северного полюса. За их спинами маячил рыцарь, к которому Айлин взывала о помощи. Кажется, он додумался, как её оказать.

Взгляды короля и его наместника цепко охватили открывшуюся взгляду картину: растрёпанную девицу посредине комнаты, осколку взорвавшейся вазы на полу, окровавленная голова принца. Соединять два и два государственные мужи умели.

- Что здесь происходит?

Голос у короля обычно звучал мягко и капельку меланхолично. Но сейчас почти гремел, как церковный колокол. Или даже, скорее, набат.

Я… - Аля растерянно сжала кулаки, только сейчас осознав, что её руки в крови в прямом смысле этого слова. – Он…

Принц застонал и сел, прижимая пальца к окровавленным волосам.

- Батюшка? Сир Монтэйн?.. Почему вы здесь?

На несколько мгновений повисла напряжённая тишина. Все обменивались взглядами.

- Ваше высочество, вы, кажется, ранены? – вкрадчиво, вполголоса проговорил дядюшка Альбус.

Принц поморщился, прижимая к ране платок, который ему уже успели подать услужливые вездесущие слуги.

- Пустяки. Не стоит разговор. Так, царапина.

- Уверены, принц? От простых царапин редко теряют сознания. Ранения в голову одни из самых опасных.

- Благодарю за заботу. Я в полном порядке, - перехватив злой взгляд отца, принц запнулся. – Или буду через пару секунд. Благодарю за заботу.

- Ты пьян, сын? – голос короля Ройслава был тих и холоден, как лёд.

- Выпил немного.

- Ваше высочество, - чуть склонив голову, Альбус глядел на своего короля исподлобья. - Моя племянница… боюсь, принц обесчестил несчастную девушку.

- Нет, дядя! - горячо возразила Айлин. – Он был слишком…

- Молчи, - голос Альбуса Монтэйна хлестанул не хуже плети. – Ваше высочество, это очередной плевок в мой дом, который корона себе позволяет раз за разом! Ещё не затянулись раны, нанесённые вашим младшим братом. А теперь, - указующий перст упёрся в сторону растрёпанной Айлин. – теперь ещё и это! Как подобное можно расценивать?

- Она сама этого хотела, отец! – от истеричной надломленности в голосе принца Айлин передёрнуло от отвращения. – Она сама пришла.

- Молчи, глупец! – голос короля напоминал тихое змеиное шипение.

- Отец, она…

- Что?! Моя племянница пробралась к вам в комнату, ваше высочество, и потребовала себя обесчестить, угрожая вам разбитой вазой? – с иронией проговорил Альбус Монтэйн.