Попаданка по призыву, или верни меня обратно, идиот! - страница 38
Я же вспомнила ту безвкусицу, купленную назло архимагу, и внутренне содрогнулась. Вот, зная Гришу, сейчас он заставит меня нацепить это безобразие на встречу с королем, а я к такому не готова.
– Вы ошиблись домом, – ответила быстро, захлопнув перед курьером дверь.
Паренек оказался настойчивым и снова застучал. В воцарившейся тишине звон дверного молоточка разносился особенно резко – «бам, бам, бам».
Оттеснив меня в сторону, Грегор открыл сам, сверил адрес и принял посылку, радостно сообщив:
– Теперь нам не придется заезжать на рынок. Переодевайся, отправимся сразу во дворец.
Ну вот, кажется, завтрак все же откладывается на неопределенный срок.
– О, нет… – простонала, представив себя в этом убожестве.
– Ты не рада? – вскинул брови архимаг. – Ты ведь так долго его выбирала.
– Боюсь, оно слишком нарядное для светлого времени суток, – попыталась отвертеться. – Тем более, это же король.
– Ну, либо ты едешь в брюках и твой хвост точно заметят, либо все же переоденешься, – выставил ультиматум мужчина.
Пришлось плестись обратно в спальню, заранее краснея со стыда перед королем, которого наверняка хватит инфаркт, едва он увидит это блестящее убожество.
– И? – спросила, когда мы вместе с Грегором встали друг напротив друга. – Ты не собираешься отвернуться?
– Нет, – пожал плечами архимаг. – Ты забыла, что мне нужно смотреть на тебя постоянно, для твоего же блага.
Я открыла рот, собираясь возразить, но тут же его закрыла, задавленная одним-единственным аргументом. Кто знает, как быстро прогрессирует эта магическая амнезия?
– К тому же, ты меня голым видела, так что все честно, – продолжил Грегор.
– Лучше бы не видела, – пробурчала.
Расстегнула рубашку, кое-как, прикрываясь платьем, сняла ее, затем нацепила на себя этот китч и под подолом избавилась от брюк.
Ну вот, кажется, он ничего и не видел. Хотя с платьем я зря… надо было что-то нормальное покупать, но кто же знал.
– Молодец, – кивнул Грегор. – Хотя я думал, ты сама отвернешься…
Р-р-р…
– И почему тогда не предложил это? – прошипела.
Глаза бы ему выцарапала, да наряд слишком неудобный. К тому же, без глаз он не сможет подогнать мне его по размеру.
– Я что, идиот, отказываться от зрелища? – хмыкнул архимаг.
– Вот именно, идиот. Давай колдуй и поехали уже к королю. Дольше пары часов мне в этом не проходить, оно слишком тяжелое.
– Тогда зачем покупала? – уточнил Гриша, принявшись делать свои эти жесты руками.
– Чтоб ты спросил. Заканчивай копаться…
– Уже закончил. Теперь твой хвост точно никто не заметит, как и ауру, – ухмыльнулся архимаг, сделав шаг назад.
– Почему это?
– Будут ослеплены блеском этой безвкусицы, – скривился Грегор. – Я уже ослеплен, жаль, что глаза закрыть не могу…
Да уж… и не поспоришь даже – сама виновата.
9. Глава 9
Перед выходом я глянула на себя в зеркало и прикусила губу от досады. Выглядела сейчас, точно елка новогодняя! Точнее, словно я ту самую елку решила напялить вместо платья.
Корсет плотно облегал грудь, делая ее похожей на пережатое дрожжевое тесто (или на колбасу с веревочками). Причем худобы талии он не добавлял, скорее наоборот, будто расширял ее. Подол мотался по полу, пышный, словно свежая булочка… что-то меня на пищевые сравнения потянуло, скоро, видать, есть захочу.
И все это безобразие дополняли огромные драгоценные камни, сверкавшие, как гирлянда, и делавшие наряд неимоверно тяжелым.
Да уж, все точно ослепнут. Какой хвост, тут только отвернуться охота, но никак не разглядывать…