Попаданка с прицепом - страница 8



Придворная дама всхлипнула, собрала на полу лохмотья одежды. Распорядитель замка тут же вывел девушку из комнаты. Бертан слышал, как она плакала, но каменное сердце осталось глухо к чужому горю. У него была своя беда, с которой он не мог справиться с того момента, как принял на себя управление государством.

Бертан закрыл глаза и погрузился в воду. Что делать? Как спасти престол и страну от неминуемой гибели? Никакие усилия знахарей и докторов не помогали. Заклинания жрецов тоже не срабатывали. Казалось, нет никакого способа избавиться от древнего проклятия, но правитель не сдавался: все ученые страны работали над поиском разгадки.

Когда-то его пра-пра-прабабка лично заколола ножом верховного жреца за то, что он, возжелав стать правителем, устроил заговор. Восстание подавили, но каста могущественных предсказателей, без которых в прежние времена не принималось ни одно решение, не совершалось ни одно событие, ушла высоко в горы.

Перед тем, как скрыться, они отомстили строптивой хозяйке замка Хесвелл, наложили проклятие на ее род до седьмого колена. Древние свитки гласили, что постепенно в семье правителей угаснет деторождение. В каждом новом поколении будет рождаться все меньше потомков, а в седьмом колене не появится ни один ребёнок, и род вымрет.

Бертран как раз и был тем седьмым коленом. У прадеда родилось трое сыновей, у деда было двое детей, а у его родителей выжил только он. Но его попытки завести потомство заканчивались провалом. Его жены умирали, не сумев выносить ребёнка.

Все богатые семьи государства прятали от него дочерей, по стране гуляли панические слухи. В каждой болезни, море скота, засухе или наводнении винили проклятый род. Нарастало людское недовольство, которое скоро могло вылиться в заговор.

Насторожились соседние племена и страны. Участились нашествия на земли Хиллы. Кольцо врага сжималось со всех сторон. Вот-вот чужие войска нападут на государство.

Надо было что-то делать с проклятием, и правитель старался, как мог, только изменить ничего не получалось: все дети, кроме одного, зачатые в роскошных покоях, в углах и садах замка Хесвелл, столицы государства, не выживали.

 Бертан открыл глаза, сел и крикнул:

– Есть тут кто?

В комнату вбежал распорядитель замка и почтительно остановился в поклоне чуть поодаль.  

— Гербад, позови Кисо.

Распорядитель бесшумно вышел, и через секунду в дверях показался начальник охраны.

– Слушаю, мой повелитель. Приказывайте.

– Кисо, собери советников и предсказателей. У меня есть идея.

5. Глава 4

 

Я наконец провылась, высморкалась и начала думать.

Куда меня черти занесли? Тазик луны скромно выглянул из-за тучи, подмигнул мне оранжевым боком и спрятался. Разглядеть ничего я, естественно, не успела. Поняла только, что Москва пропала, а я сижу на куче мусора в каком-то парке. Слава богу, бешеная собака больше не воет!

— Стейк, ты где? — громким шепотом спросила я, напряженно прислушиваясь к звукам.

Кот как сквозь землю провалился, бросив меня одну в неизвестности.

— Ладно, погоди у меня! Я еще с тобой разберусь, кошачья морда! — пробурчала я и встала: пора отправиться на разведку.

Стараясь не шуметь, правда, это слабо получалось, я спустилась с холма мусора и застряла у подножия: куда дальше двигаться — неизвестно. Луна наверху по-прежнему скрывалась за облаками.

— Ну, подружка, — задрала я голову, — посвети чуток, чего тебе стоит!