Попаданка в книгу или опальная жена дракона - страница 16
В общем, девушку такой бы расклад устроил.
Но не меня.
Спускаясь в зал, из которого доносились веселые голоса и плаксивая музыка, я нервничаю и морально готовлюсь к очередным сюрпризам.
Интуиция не подводит.
Но почему-то вначале мой взгляд задерживается на той самой паре, что прибыли днем в гости.
Совсем молодые. Парень и девушка. У обоих большие продолговатые глаза необычного фиолетового цвета. Среди многочисленных гостей они бросаются в глаза первыми, хоть и одеты довольно скромно.
Правда наряд девушки, при всей простоте, непривычно откровенный для этого мира.
Они тоже замечают меня. Девушка не отводя глаз от моей персоны, наклоняется и что-то коротко шепчет мужчине.
На губах мужчины расцветает заинтересованная улыбка и он зачем-то посматривает в сторону хозяина дома.
Кстати о хозяине.
Эйнар, как и подобает главному — расслабленно восседает в центре огромного стола, придерживая в руках кубок. А рядом с ним, где полагается сидеть хозяйке, конечно расположилась леди Эрения.
Вот и самый главный неприятный момент на веселой пирушке.
Я не претендовала на этот брак. Мне не нужно его внимание, но какого-то черта мне становится жутко неприятно. Словно меня раздавили на месте, как насекомое.
Эйнар ловит мой ошарашенный взгляд, удерживает прожигающими угольками черных бездонных зрачков.
Вокруг затихают разговоры и шутки. Мгновенно и плавно на праздничную залу опускается напряжение.
Для меня самой все вокруг кажется почерневшим и безликим, на фоне неприятной остроты, мощной волной исходящей от глаз дракона.
Уголок губ дракона опасно приподнимается. А затем я слышу:
— Я до сих пор не получил свой свадебный подарок. Жена, порадуй меня и моих гостей.
Не поняла.
В повисшей тишине и молчании каждое слово Эйнара прозвучало максимально слышимо и доходчиво, но в моей голове все равно не сложилось — что он хочет?
Скольжу по лицам гостей. На них отчетливо читается все…Все их мысли и отношение к ситуации и ко мне. Какое мое место и какое у той же Эрении. Все они видят мое унижение.
— Жена, — Эйнар откидывается на спинку кресла, наклоняет голову набок, — Подойди.
Подхожу, вопросительно приподняв бровь.
— Не заставляй меня ждать, — мягко говорит он, когда я оказываюсь в шаге от стола.
— Я не понимаю.
Он хмурится, немного подается вперед. Его внимание приковано к кубку с вином. Он задумчиво рассматривает его.
— Порадуй меня чем-нибудь.
— Например?
Эрения подавляет смешок. Кто-то за моей спиной тихо перешептывается. А дракон поднимает глаза. Ловлю демонический отголосок в потемневших радужках и напряженно сглатываю тугой ком.
— Станцуй для меня. Торин хвастался, что ты дивно танцуешь, когда озвучивал твою стоимость. Помню, он долго торговался. Хочу убедиться, что он не набивал тебе цену.
Опять этот Торин.
Да что ж такое-то.
Стискиваю до скрипа зубы. Эйнар в ожидании постукивает длинными пальцами по подлокотнику кресла. Этот стук в моем сознании отдается эхом. Нас двоих будто накрыла вакуумная завеса, оставив за рамками остальных присутствующих.
— Помни, мы договаривались, что ты не будешь меня злить, — прохладно цедит дракон.
У меня в голове что-то щелкает. Моргнув, сбрасываю нахлынувшую отрешенность.
— Договаривались, ага, — киваю в пустоту. Растущее во мне напряжение словно пытается сосредоточиться на чем-то. Чутье подсказывает, во всем происходящем безумии есть некий подвох. Медленно произношу, — а если мои танцевальные навыки окажутся недостаточно хороши и разозлят вас? Вдруг.