Портрет в черепаховой раме. Книга 1. Покинутая дама - страница 6
– Смотрите, смотрите! – крикнула Катя.
– Гвардейская конница идёт! – сразу определил Дмитрий.
– И музыка какая! – воскликнул Борис и галантно обратился к сестре. – Permettez-moi, Mademoiselle Catherine?
– Autorise! – ответила Катрин.
Борис протянул княжне руку, и молодые люди начали танцевать.
– Смотрите! – крикнул Дмитрий. – Офицер на белом коне!.. Спешился!
Брат с сестрой тотчас прекратили танцевать и подбежали к окну.
– К нам направился! – сказал Борис.
– К нам, маменька, к нам! – закричала Софья.
Княгиня Голицына подошла к окну.
На улице соскочивший с коня рослый офицер в шубе, накинутой на плечи, бросил поводья ординарцу и решительно направлялся к подъезду. Наталья Петровна повернулась к гувернёрам:
– Пьер, Сюзанна, уведите детей!
– Мсье! – позвал Пьер.
– Мадемуазель! – позвала Сюзанна.
– Мамочка! – хором запротестовали дети. – Ещё чуть-чуть!
– Никаких чуть-чуть! – строго ответила княгиня. – Из столовой тоже видно хорошо!
Гувернёры увели детей.
Тем временем комнатный лакей княгини Панкратий Быков, крепкий парень лет двадцати, провожая надевавшего шубу Роджерсона, услышал звонок и отворил входную дверь. Перед ним стоял статный офицер тридцати двух лет от роду.
– Милости просим, господин полковник! – сказал Быков. – Сейчас доложу!
Командир полка влетел в переднюю и чуть не столкнулся с лейб-медиком.
– Добрый день, господин Загряжский! – произнёс Роджерсон.
– Здравия желаю, господин лейб-лекарь!
А Быков заглянул в гостиную и доложил:
– Господин Загряжский!
– Зови! – кратко приказала княгиня.
Быков широко распахнул дверь, пропуская полковника, затем закрыл её и пошёл провожать лейб-медика.
А влетевший в гостиную полковник сбросил на пол шубу и, подбежав к княгине, обнял её:
– Bonjour, дорогая Наташенька!
– Ванюшенька, от окна отойдём! – воскликнула княгиня и потянула красавца-офицера вглубь комнаты. – Тебя никто не видел? Языки-то, как ножи острые – жих-жих!
– Плевать мне на все языки разом! Кто посмеет сказать обо мне что-нибудь дурное? – загрохотал офицер и добавил:
– Её Величество не устаёт повторять, – напомнила Голицына, – что всё, влекущее за собой гнусность и отвращение, места иметь в Санкт-Петербурге не может!
– Никакой гнусности я за собою не влеку! – ослепляя улыбкой, ответил Загряжский. – Пиит сказал:
Затем, перейдя на прозу, полковник заявил:
– Проститься забежал! Только что мимо гром-камня и монумента высочайшего проскакали. В город Дерпт направляемся. На ярмарку. По высочайшему указу.
– А как же я? – запричитала княгиня. – У меня даже портрета твоего нет! На что прикажешь взглянуть, как останусь в разлуке?
– В Дерпте намалюют! Там, говорят, этими мастерами, что людей на портретах изображают, пруды прудить можно. Мгновенно изобразят! – сказал Загряжский и торжественно добавил:
– Опять твой любимый пиит? – с улыбкой спросила Наталья Петровна.
– Как же без него? Я только твоё имя в его стих вставил.
– Он и здесь тебя дожидается, – княгиня протянула Загряжскому книжицу. – Мой тебе презент!
– Спасибо, Наташенька! – полковник наугад раскрыл книжку и прочёл. – «Как любиться в жизни сладко!»
– Да, сладенько! – согласилась Наталья Петровна.