Последний маг полуночи - страница 34



– Не очень человечно…

– Согласен, но, по крайней мере, страх попадания в Багр-Ран останавливает всех, кто хотел бы нарушить указ.

Официант снова внезапно появился перед ними. Он молча поставил две тарелки с ужином. К сожалению для Марка это снова был стейк из лосося, выложенный на подушку из картофельного пюре. Кажется, к концу путешествия, Марк просто будет ненавидеть рыбу и все рыбные продукты. Официант как ни в чем не бывало разлил по бокалам Марка и Марадея какой-то темный и мутный напиток и так же испарился, как и всегда появлялся.

– Блюда совсем не отличаются от тех, что мы едим в своих ресторанах, – заключил Марк, – так везде?

– Это сделано для того, чтобы не было разногласий между магами, – поспешил ответить Марадей, прежде чем прикоснуться к блюду, – в Галдурионе другая кухня, там все вкуснее, – он сделал небольшую паузу, рассматривая стейк из лосося, – и там мало готовят рыбу.

Кажется, что и Марадей был не особо доволен рыбным рационом ресторана лайнера. Но деваться было некуда, и они молча накинулись на блюдо, так как были сильно голодны из-за пропущенного ужина.


Глава 7. Добро пожаловать в Нафаркон

К концу путешествия до Галдуриона Марк уже полностью освоился на лайнере. Он успел обойти все доступные места, понаблюдать за тем, как меняют некоторые детали, вышедшие из строя, даже успел познакомиться с несколькими из экипажа, которые иногда позволяли себе отдыхать после смены в ресторане. Других развлечений на этом огромном судне не было – только ресторан, пара комнат отдыха, в которых ничего и не было, кроме мягких диванов, кипы газет и непонятных настольных игр, запылившихся из-за того, что их давно никто не трогал.

Все это время Марк гулял по палубе, беседовал то с Марадеем, то с Витарией, наблюдал за океаном, чьи волны терялись за горизонтом, или ночным небом, усыпанным уже чужими созвездиями. От скуки Марк даже успел почитать книги, оставленные кем-то в его каюте. Благо он знал французский язык, потому сумел прочесть невероятный рассказ про магримарскую войну, охватившую Британские острова и Европу в начале шестнадцатого века. Тогда магримы – темные маги и некроманты – решили захватить Европу и весь мир, запустив Магримарский мор – чуму, уничтожившую половину населения этой части света. Маги Дорсета вовремя выступили против магримов и сумели остановить распространение чумы.

Второй книгой оказался сборник стихотворений некого Ливея Бо Ванга о невероятных чудищах балхутах, способных вызывать землетрясения. Слог у стихотворения Бо Ванга был крайне сложным, но Марк все равно старался осилить сборник, поскольку читать больше было нечего – газеты в комнатах отдыха были напечатаны на каком-то непонятном языке.

Кирус за все время путешествия ни разу не заговорил с Марком. Они часто виделись во время обедов и ужинов в ресторане, но лишь неохотно кивали друг другу, словно разругались из-за чего-то, о чем уже забыли. Витария уверяла Марка, что песчаники со всеми ведут себя так, и в этом нет его вины, но Марку все равно хотелось хоть о чем-то поговорить с Кирусом.

Ничего не вышло, потому Марк начал думать, что с ним что-то не так. Зато Адриан – капитан лайнера, часто составлял компанию Марку и Марадею в их беседах о мире магии, но все его вопросы были про мир архари, будто Марк был главным специалистам по ним. Адриан оказался необычайно добрым и веселым стариком, хотя его внешний вид показывал обратное. Будучи морским магом, Адриан мог запросто перевернуть этот лайнер, потому никто не осмеливался его ослушаться.