Последний поход «Графа Шпее». Гибель в Южной Атлантике. 1938-1939 - страница 22
Миллингтон-Дрейк тяжело вздохнул и задумчиво проговорил:
– Три тысячи миль морского пространства. Немало.
– Да, – подтвердил Хартвуд, – это немало. – Но он вовсе не выглядел при этом удрученным. Продолжая беседу, он спросил: – Интересно, как поживают мои собаки в Пунта-дель-Эсте? Двадцать метисов. Бьюсь об заклад, Белл, вам никогда не приходилось видеть одновременно столько разных хвостов. Я непременно должен вывести их в следующем месяце на охоту.
Медли сказал:
– Позвольте вам напомнить, сэр, что по международному законодательству «Эксетер» не сможет заходить в здешние территориальные воды в течение следующих трех месяцев.
Харвуд ответствовал:
– «Эксетер» не может, но я-то смогу.
Все присутствующие, как по команде, опустили стаканы и молча уставились на Харвуда. Даже Рэй Мартин оторвался от газеты – а это уж совсем небывалый случай. Харвуд выдержал паузу и объявил:
– Я переношу свой брейд-вымпел на «Аякс». – Он сделал еще один глоток и обвел всех присутствующих поверх стакана торжествующим взглядом. Но больше ничего не сказал.
Глава 5
ИДИЛЛИЯ
Пустой автобус, на капоте которого развевался маленький британский флаг, стоял на краю Плайа-Покитос, одного из золотистых песчаных пляжей Монтевидео. Рядом топтался местный водитель, периодически наблюдая за купающимися в дешевый бинокль. В тот момент он любовался очаровательной девушкой по имени Лотте, на которой была легкая летняя юбка, развевающаяся на ветру. Она стояла на пристани и смотрела в море, где примерно в ста ярдах от берега качался на воде плот.
На плот из воды выбрался юноша и, повернувшись, втянул за собой молодую девушку. Они услышали приглушенный расстоянием голос девушки с берега:
– Хулита!
– Тебя кто-то зовет, – сказал Билл Ропер.
Хулита помахала девушке рукой и сказала:
– Это Лотте. Она работает со мной в магазине. Только в другом отделе.
– Хорошая девушка?
– Хочешь назначить ей свидание? (Строго.)
– Вовсе нет. (Лениво.)
– Ты можешь с ней встретиться, если хочешь. Она умнее меня. Она – начальница своего отдела.
– Не говори так, – сказал Билл и погладил обиженную девушку по руке. – А какой у нее отдел?
– Рабочая одежда. Ну, знаешь, все для рабочих. Джинсы, комбинезоны, пончо… В прошлый раз, когда твой корабль был в Монтевидео, ты обещал зайти в мой магазин.
– Я зайду в этот раз.
– Завтра?
– Сегодня. Завтра нас уже здесь не будет.
– Вы останетесь. Ваш коммодор любит играть в гольф.
– Откуда ты знаешь?
– Это все знают. Он здесь человек известный.
Билл искренне удивился:
– Правда? Наш старик? Но в военное время мы не можем оставаться здесь сколько пожелаем.
Хулита кокетливо поинтересовалась:
– А сколько бы ты пожелал?
– Ну, не знаю. – Биллу захотелось подразнить девушку. – Неделю… месяц… год… всю жизнь, но не в этот раз.
– Но почему?
– Вы не позволите.
– Почему? Почему? Почему?
– Вы нейтралы, – терпеливо пояснил Билл, – вот почему.
Из гавани донесся долгий гудок «Эксетера». Билл вскочил.
– Что это? – удивилась Хулита.
За первым гудком последовал второй.
– Это наш корабль, – сказал Билл. – Три гудка – это значит, все должны срочно собраться на борту.
Послышался третий гудок.
Билл заторопился:
– Мне пора. Пойдем, я провожу тебя на берег.
Он нырнул с плота.
– Санта Мария! – вздохнула Хулита и последовала за ним.
На большом футбольном стадионе три гудка тоже были слышны. Игра была в самом разгаре, но британские моряки встали и поспешили к выходу.