Последний танец - страница 21



– Итак, ребятки, надеюсь вы готовитесь к зачету по странам мира? – вещал Алехандро Бальмонте с учительского места. – Напоминаю, что выдам вам политическую карту, где будут отсутствовать названия некоторых стран. Вам нужно будет их дописать. И нет, не надейтесь, что легко с этим справитесь. Отсутствовать будут названия самых маленьких и неочевидных стран, таких как Кот-д’Ивуар, Эритрея, Лаос, Гондурас, Уругвай и так далее.

– О, а я был в Гондурасе, – сказал Лукас, сидевший на первой парте. – Там все по-испански говорят.

– Это очень хорошо. Значит, вам будет проще на зачете, – отозвался сеньор Бальмонте. – Сегодня мы с вами начнем изучать страны Южной Америки и посмотрим, какие интересные места там находятся.

Алехандро Бальмонте включил презентацию с картинками и стал рассказывать о разных достопримечательностях, природных заповедниках, исторических объектах, которые там присутствуют. Его уроки всегда походили на виртуальные путешествия, поэтому многие ребята их любили. Но не в такое время. В школе наступили тяжелые времена, и, пока убийца на свободе, остальной мир мало кого интересовал.

Сальма сидела понурая. Неудивительно, ведь теперь за ней по пятам следовал инспектор Аледо. На завтраке он сидел рядом с директором и не сводил с неё взгляда, как будто она прямо там собиралась кого-то прирезать. Хуана от неё отдалилась, казалось даже, она обвиняет ее в случившемся. Не обвиняла только Бланка, хотя у неё было больше причин. Сальма бросила на нее взгляд. Бланка, обычно активная на уроках и всегда готовая отвечать на вопросы, казалось, вообще не слушала учителя и гипнотизировала парту, за которой раньше сидел Андреас. Его место пустовало. Никто не решался его занимать.

Когда урок закончился, все вышли из класса. У двери сторожил неизменный инспектор, который подобрался к Сальме, только она переуступила порог.

– Черт возьми! – Сальма вздрогнула от его появления. – Да хватит за мной следовать!

– Не замечайте меня. Я держусь на расстоянии, – отозвался инспектор.

– Как не замечать, если вы выскакиваете на меня из-за поворотов?

– Потерпите ещё несколько часов. После полудня придут результаты анализов, и мы уже дальше решим, что делать.

– Бог мой, мне от этого должно стать легче?!

– Сальма, успокойся, – сказала Бланка, взяв ее под руку. – Пошли на следующий урок. В классе ты его не заметишь. Он просто делает свою работу.

– Я хочу в туалет.

– Пошли в туалет.

– У меня и так вчера отпечатки пальцев брали и какой-то палочкой во рту елозили, а теперь ещё и этот за мной шатается, как привидение. Рехнуться же можно!

Инспектор и правда следовал за ней всю первую половину дня. Каждый раз ждал у двери, куда бы Сальма ни заходила. А на обеде, как и утром, сидел за одним столом с учителями и не сводил с нее взгляда. Сальма решила поиграть с ним в гляделки, поэтому точно так же смотрела в ответ. Аледо от этого не смутился и уставился только пристальнее, поэтому Сальма сразу отказалась от этой затеи и перевела взгляд в тарелку.

– Боже, он так и палит на меня, – пробормотала Сальма.

– Не обращай внимания, – посоветовала Бланка.

– Да как не обращать? Сталкер какой-то. Интересно, а спал он сегодня не у нас под дверью?

– Насколько я знаю, – ответила Бланка, – его поселили в комнате повара.

– Эй, Фуриасе, – раздался голос, который отвлек всех за столом.

Рядом с Матео, который сидел напротив девочек, возник Лукас. У Матео окаменело лицо. Он напрягся, сжав вилку так, что задрожала рука. Казалось, еще слово или движение – и случится взрыв. Лукаса это нисколько не обеспокоило. Или, наоборот, он именно этого и добивался.