Последняя песня - страница 21



– Я слышал, здесь была драка.

– Нет, сэр.

Полицейский, скептически усмехаясь, ждал, что будет дальше. Но парни молчали. К этому времени возле стойки со специями уже толпились другие люди, решившие поесть. Полицейский обозрел сцену, уверился, что ничего не пропустил, но при виде кого-то стоявшего за спиной Уилла лицо его озарилось улыбкой узнавания.

– Это ты, Стив? – окликнул он, спеша подойти к отцу девушки. Рядом с Уиллом появились Эшли и Касси. Лицо Касси раскраснелось.

– Ты в порядке? – спросила она Скотта.

– Абсолютном.

– Этот парень – псих! Что случилось? Я не видела, как это началось.

– Он швырнул в меня чем-то, а я такого не потерплю! Меня тошнит от этого типа! Вообразил, что все его боятся, что он может делать все, что в голову взбредет, но в следующий раз пусть только попробует – ему не поздоровится…

Остальное можно пропустить мимо ушей. Скотт ужасный трепач, но Уилл давно уже научился не слушать его. И сейчас отвернулся, снова увидев полицейского, болтавшего с отцом девушки. Ему вдруг стало интересно, почему та сбежала от папаши и почему тусуется с Маркусом. Она не такая, как эти подонки. Сомнительно, что она знает, в какое дерьмо вляпалась!

Пока Скотт распространялся на тему собственной храбрости, уверяя Касси, что легко справился бы со всеми тремя, Уилл вдруг сообразил, что старается подслушать разговор полицейского и отца девушки.

– Привет, Пит, как дела?

– Все та же дребедень, – вздохнул коп. – Стараюсь держать ситуацию под контролем. Как продвигается витраж?

– Медленно.

– То же самое ты отвечал, когда я в последний раз спрашивал.

– Да, но теперь у меня появилось тайное оружие. Это мой сын Джона. Этим летом он будет моим помощником.

– Правда? Вот здорово, маленький человечек! Стив, кажется, твоя дочь тоже должна была приехать?

– Она здесь.

– Да, но сразу сбежала, – добавил мальчик. – Здорово зла на па.

– Мне очень жаль, если так.

Уилл увидел, как отец показал на берег.

– Не знаешь, куда она могла уйти?

Коп, прищурившись, рассматривал полосу пляжа.

– Да куда угодно. Но здесь есть парочка паршивцев. Особенно Маркус. Поверь, ты бы не захотел, чтобы она водила с ним компанию.

Скотт все еще бахвалился. Касси и Эшли зачарованно его слушали, не обращая внимания на Уилла. Того так и подмывало окликнуть полицейского. Он знал, что сейчас не время что-то говорить. Он не знаком с девушкой и понятия не имеет, почему та убежала. Может, у нее на это была веская причина.

Но, увидев встревоженное лицо ее отца, он вспомнил, с каким терпением и добротой она обращалась с малышом, и слова вырвались прежде, чем он успел опомниться.

– Она пошла в «Боуэрс-Поинт»! – объявил он.

Скотт осекся на полуслове. Эшли, хмурясь, недоуменно уставилась на Уилла. Остальные трое нерешительно изучали его.

– Ваша дочь, верно?

Дождавшись, пока отец слегка кивнет, он повторил:

– Она собиралась в «Боуэрс-Поинт».

Коп, покачав головой, обратился к отцу:

– Когда я закончу здесь, поговорю с ней и, может, сумею убедить вернуться домой.

– Ты не обязан это делать, Пит.

Полицейский тяжело вздохнул.

– Думаю, в этой ситуации обязан.

Неожиданно волна облегчения накрыла Уилла с головой. Должно быть, по его лицу все было понятно, потому что, повернувшись к друзьям, он наткнулся на их внимательные взгляды.

– И какого черта все это значит? – взорвался Скотт.

Уилл не ответил. Вернее, не мог ответить, потому что сам ничего не понимал.