Посылки. Диатрибы с эпитомами - страница 19



ДИАТРИБА №32


К больному Меценату

ЭПИТОМА

Тот благороден, в ком есть благородство,

А родовитость без него уродство.

Вот Данте, из Флоренции поэт,

Мудрей которого на свете нет,

Писал о том, что редко от корней,

Доходит добрый сок до всех ветвей,

И благородство не в самой природе,

Оно от Бога на людей нисходит. /Джеффри Чосер «Кентерберийские рассказы»/


Тот лишь благороден,

Кто за дела таким прослыл в народе. /Боэций/

По тому, как человек сидит на коне, всегда можно определить, кто он: знатный верхоконный или же простой конюх. /Мигель де Сервантес/

Кто благороден по сердцу, а кто-то по расчету.


Ты нездоров?

Так все ж от нервов, от невзгод,

Такая жизнь, а может год,

Пока ж не наступил потоп,

Все также бойся смерти и просчет,

Как муха угодить в компот,

Прослыть, что скряга или мот,

Дурным слать славу и почет,

Что недостаточно здоров?

Крепись, спасет природы зов,

Но если рад тому, что ты богат,

Тогда и вправду ты серьезно болен,

Возрадуется тот, кто благороден!

ДИАТРИБА №31


Зрелища

ЭПИТОМА

Не то чтобы я не люблю развлечений, но я ценю их в узком кругу.

Тщета пышности, театральные действия, стада, табуны, потасовки; кость, кинутая псам; брошенный рыбам корм; тасканье, и беготня напуганных мышей; дерганье кукол на нитках. Каждый стоит ровно столько, о чем он хлопочет. /Марк Аврелий; Размышления – книга седьмая/

И взоры всех устремлены к действию; нравится – плещут; не нравится – стучат и свищут.

Не люблю я слишком шумных зрелищ,
Где каждый арлекином себя мнит,
А мимы, кривляния и маска,
Признать в них человека не велит.
И лезет «Уж» в кокошник к красно-деве,
Считайте, мол, за барыню его,
И поразвесив уши ротозеи,
Мнят Афродитою, ползучего того,
И плохо нет уж время для разбора,
Для тех, кто разбирает кое- что,
Но хуже и тоскливей, от того мне,
Что больше тех, кто разбирает ничего.

Филологическая справка


Клевета и Кознь

по Сковороде Г. С.

По-эллински -Клевета-диаволи, по-римски-traductio.

Скажи нам, молния божия – что есть клевета? Он же отвечал так: «Клевета есть творить сладкое горьким, и вопреки; клевета есть то же, что воровство; только воровство крадет вещи, а клевета мысли. А мысль есть руководительница человеку и его жизненный путь. Дьявол же украв у человека добрую мысль, перекидывает будто сеть и препону через добрый путь, и тем самым сводит и переводит его путь на свой путь зла. Вот почему по-гречески диаволос, переметчк, по-латыни же traductor, сводник или переводник, такое имя дано клеветнику, по-славянски же клеветать значит то же, что колотить, мешать горькое со сладким, и вопреки. Клевета есть основной источник всех адских мук.

Кознь

Изъясни нам, о Святой, что есть кознь?

Кознь есть образ клеветы, по которому она растет и сеется. ООна есть то же, что машина. Машна хитрствует в вещах, а дьявольская кознь- в мыслях. Птицелов и рыболов ловят сетями, а дьяол кознями. Ясно то, что хитрость в воровстве, а кознь в клевете есть одно и тоже.

ВРЕМЯ

Ветхий час убегает, обновленный час приходит.

Люди уже совершают новые дела, произносят новые слова.

У них появляется новое зрение, сердца и новые ноги.

Что они делают? О чем они говорят?

Да всюду говорится о честолюбии, да о скупости.

Думаешь, это новые речи? Это старый язык!

Всюду, как и всегда царят преступления, роскошь и грязная похоть.

Ты думаешь, это новые дела? Нет, это старые дела.

Люди стремятся лишь угождать чреву и тленной плоти.

Думаешь, это новые сердца? Это старые сердца.