Потерянная душа. Том 2 - страница 6



На этом мы и остановились. Грэйн попрощался до вечера, намекнув, что хотел бы увидеться на мосту близнецов до ужина. И я молчаливо приняла его приглашение. Возможно, вечером буду чувствовать себя гораздо лучше.

В зале обучения меня с нетерпением ждал Вэлн. Он широко улыбнулся и сразу же проводил к столу, усадил, а затем достал маленький контейнер и поставил передо мной.

— Это тебе, Кира! Извини за задержку, я хотел, чтобы они выглядели идеально, и поэтому заказал индивидуальный проект в Диадоне. Их доставили сегодня утром.

— Что это?— любопытство пробудило бодрость, и я с воодушевлением коснулась поверхности коробочки.

— Это твои часы!— радостно объявил рубаха-парень.— Теперь ты сможешь следить за временем и точно никуда не опоздаешь.

Я с интересом открыла контейнер и обнаружила в нем прозрачный браслет с круглым циферблатом, так похожим на земные часы.

— Браслет меняет цвет и рисунок, поэтому ты всегда можешь использовать его и как украшение,— с гордостью сообщил Вэлн.

Я осторожно вынула браслет и самостоятельно надела на левое запястье. Он сел как родной, будто всегда здесь был. Я послала Вэлну благодарную улыбку. Поднеся часы ближе к глазам, восхищенно рассмотрела их. Это был не только полезный предмет, но и искусное украшение. Чувство удовлетворения и тепло омыли изнутри, и я не переставала улыбаться, когда Киэра села рядом, чтобы полюбоваться изделием, когда Бикена Раи оценила устройство выразительным кивком и когда они стали обсуждать и сравнивать времяисчисление Шэктэрии, Тэсании и Земли.

Вэлн все-таки был гениальным специалистом: ему было достаточно объяснить суть, и он предложил свой адаптивный вариант. В итоге у меня появились не просто часы, но и встроенный в них коммуникатор. В круглый циферблат удачно вписались шестнадцать тэсанийских часов. В одном часе уместилось девяносто шесть минут. Рядом с арабскими цифрами расположились тэсанийские символы, обозначающие их временной диапазон, чтобы я могла привыкнуть и со временем научиться использовать их способ исчисления. А также Вэлн синхронизировал мои часы с планшетом и мультипанелью в жилище и вывел адаптивный календарь, который легко читался и настраивался.

Меня окутала смесь восторга и ностальгии. Я впервые искренне восхитилась обстоятельствами, которые дали возможность прикоснуться к миру, где для меня был открыт неисчерпаемый ресурс вдохновения и непередаваемых эмоций. Мне не хватало этого на Земле. Казалось, жизнь там была кончена: я знала, что принесет каждый день, знала, что получу в результате тех или иных усилий, знала, что никогда не обрету душевный покой и вечно буду задаваться вопросом: «Что со мной не так?» Но то, что произошло, было сказочным приключением… Только душа не успокаивалась от тоски и вины перед родителями.

— А теперь пора продолжить изучение обычаев Тэсании,— намекнула Бикена Раи.

Я сразу приуныла, потому что сейчас была не готова слушать что-то заумное и новое. Хотелось укутаться в плед, сидеть на террасе, читать любимый роман и пить горячий чай с марципановыми конфетами — предел душевного и физического комфорта в такой безумный день.

Вэлн включил интерактивный экран, помогая красноволосой шэктэри найти нужные голограммы, а я лениво достала свой планшет и положила на стол, будто собиралась записывать за лектором.

Через пару минут рассказа Бикены Раи о традициях при рождении ребенка и порядке его воспитания, привитии понятий уровней доступа в подробностях, я не сдержалась и простонала: