Повелитель баталий - страница 2



Этого подполковника вроде бы перевели к нам из Москвы, где он рассчитывал на быстрый рост по службе. Ему предоставили такую возможность, посадили на полковничью должность, но только в бригаде, а не в столице. Впрочем, это были случайно подслушанные разговоры младших офицеров. Солдату трудно было судить, насколько они правдивы. Да это меня и не касалось.

Я начал доклад по уставной форме, но подполковник жестом остановил меня и распорядился:

– Садись, Волкогонов.

– Товарищ подполковник, моя фамилия Волконогов, а не Волкогонов.

– Да. Это у меня сослуживец был Волкогонов, потому и путаю. По привычке. Ты садись…

Я не стал говорить начальнику штаба, что путать – это плохая привычка. Просто не был уверен в том, что он поймет вариации русской лексики. Да и не в том звании я находился, чтобы поправлять аж начальника штаба бригады.

Я сел на краешек стула, не сильно расслабляясь и ногу на ногу не забрасывая. Я всегда был скромным. Особенно в армии, где это приветствуется.

Подполковник Верходанов взял в руки карандаш, перевернул его острием вверх и задумчиво постучал по толстому настольному стеклу. Наверное, это занятие помогало ему сосредоточиться.

– Вопрос у меня к тебе такой. Что твой отец делает в США?

– Он уже там? – спросил я с легким удивлением.

– Там.

– Я не знал. Два месяца тому назад отец писал мне, что его включили в группу программистов, которая будет работать над совместным проектом российской и американской армий по отражению кибератак. Он упоминал, что ему, видимо, придется часто выезжать в Штаты.

– Интересно!.. – сказал подполковник Верходанов. – Почему мы ничего не знаем об этом проекте, если в нем задействован отец нашего солдата? Тем более что это дело ведется совместно с нашим потенциальным противником.

– Не могу знать, товарищ подполковник. Я с отцом редко общаюсь. Это правительственный проект, как я думаю, не имеющий широкой рекламы.

– Понятно. Однако я знаю, что твоего отца Госдепартамент США внес в список десяти главных врагов своей страны. Как же они допустили его участие в совместной работе? Почему вообще дали визу? Обычно люди, фигурирующие в таком списке, могут въезжать в Штаты только по дипломатическим паспортам.

– Я не в курсе, товарищ подполковник. Я же говорю, что редко с отцом общаюсь. Отсюда, из армии, тем более.

– А что там он такого против США сотворил, что они его врагом признали?

– Краем уха слышал про какую-то программу для защиты ядерных центров Ирана. Он ее на заказ выполнял. Что-то там после установки этой программы у американцев обломилось.

– Да, что-то такое. Я тоже только в общих чертах слышал. Что-то там с Ираном связано. Ладно. Дело не в этом. Я смотрел твои документы. У тебя там нет характеристики на отца.

– Наверное, потому и нет, что я большую часть жизни прожил с отчимом, товарищ подполковник.

– Да. На отчима твоего характеристика есть. Но надо бы и на отца сделать. Тем более что он в США поехал.

– Я не знаю, товарищ подполковник, кто может дать характеристику на отца. Он владелец фирмы. Только сам на себя и может написать. Или те, кто отправлял его в Америку.

– А это кто?

– Я же говорю, правительственный проект.

– Ты хочешь сказать, что мы должны отправлять запрос в правительство?

– Разве я это предложил, товарищ подполковник?

– А если особый отдел запросит у нас документы на тебя? Что мы скажем?

– Извините, товарищ подполковник, я не в курсе всех тонкостей службы. Насколько я знаю, документы на меня готовились в военкомате. Почему особый отдел должен проверять их здесь, если это уже было сделано перед призывом?