Повторный брак с Драконом - страница 41



И я снова почувствовала, как в горле сжался ком. Это взгляд заставляла меня отвести глаза.

Неприятное чувство больно сжимало сердце. Нет, я не ревную, но…

- Я рад, что тебе лучше, - сухо произнес повелитель, вставая с кровати, - Я пришлю к тебе лекарей.

Сардар вышел из комнаты быстрым и размашистым шагом. Дверь за ним закрылась. Этот тон…

Сухой и холодный. Он так контрастировал с жаркими поцелуями, которые были до, словно холодный душ после горячей ванны.

- Наложницы? - прошипела я, наблюдая. как Аиша подбегает ко мне и садится рядом. - Зачем ему наложницы?

Паника со смесью ревности буквально затопило сознание. Он же обещал, говорил, что гарем - оскорбительно для дракона! И тут на тебе! Решил обзавестись.

Стоит уснуть на пару дней и он уже с гаремом! Все мужики одинаковые. И не важно, дракон или нет!

А ведь я повелась. Я почти купилась на то, как он трогательно страдал по бывшей, а теперь ему привезли целый букет красавиц!

- Это подарок с северных земель, - затараторила Аиша, - Все провинции время от времени присылают повелителю девушек. Народ надеется, что среди них он выберет свою царицу и повелитель больше не будет безучастным.

Я кивнула, но тревожное чувство меня не покидало. Ревность душила меня, не давая вздохнуть. А я-то думала…

В какой-то момент я подумала о том, что ревную Сардара к другим, но тут же вспомнила, что свадьба - это мой путь домой.

И если сейчас он найдет утешение в объятиях наложниц, то свадьбы может и не быть!

Спокойно, Яся, ты - избранная.

Наги сказали тебе правду. Все видели песчаных воинов, которые явились на танец истинной. Ну, и пусть Сардар этого не принимает. Я все равно скоро отправлюсь домой….

- Я помогу вам собраться, госпожа, - засуетилась Аиша, - Пусть дракон и не падок на красавиц - он - мужчина. Поэтому нельзя, чтобы он видел свою избранницу в таком виде!

- Но он уже видел, - вяло сопротивляясь, произнесла я тихим голосом. Аиша сделала вид, что не заметила моих возражений.

Меньше чем через час я была готова. Она нарядила меня в белые струящиеся ткани и обвешала золотом, как египетскую богиню.

Сердце затопило тепло, когда Аиша сказала, что это всё - подарки повелителя. Сардар лично отбирал ткани и украшения.

- Ты знаешь, где эти наложницы сейчас? - уверенным тоном спросила я, чувствуя, что внутри что-то подталкивает меня туда.

Нет, не ревность. Что-то неприятно кололо внутри.

Я должна увидеть все своими глазами. Меня, как подстёгивало.

- Знаю, - кивнула Аиша, - Но вам бы лучше полежать. Вы еще слишком слабы. Ваши сны изматывают вас. Может, вам лучше прогуляться по саду?

- Нет! - почти крикнула я и тут же устыдилась. - Прости, Аиша. Просто отведи меня к ним.

Девушка молча кивнула, и мы вышли в коридор. Стража, стоящая на дверях за нами не последовала и я облегченно выдохнула. Ну хоть не под конвоем.

Однако, тут же до меня дошло, что о моей безопасности стали заботиться значительно меньше.

И это снова больно ужалило внутри.

Я сама не знала зачем я туда иду. Что хочу увидеть? Выяснить? Найти? Убедиться?

- Да это же обдираловка! - послышался приглушенный, но очень возмущенный голос Расхара, - Столько золота просто за то, что вы на лошадях проскакали! Двадцать мешков! За повелитель за царицу меньше нагам заплатил!

Мы остановились у приоткрытой двери, заинтересовавшись разговором.

Ого!

За меня еще и заплатили Шанкуру!

Меня просто купили, как … как… лошадь!