Пояс Оби - страница 20



– Ничего, – отмахнулся я. – В любом случае я рад с тобой познакомиться, мне нечасто удается вот так зайти в бар и поговорить о всяких пустяках. Макото буквально затащил меня туда, и к счастью, не зря, – подчеркнул я. – Моя помощь вам понадобилась.

Облепиховый чай наполнил наше пространство сладким ароматом. Айуми сделала два медленных глотка, прежде чем продолжить беседу.

– Я родом из России, родилась на самом дальнем конце страны, а если быть точнее, на Сахалине. Ты, должно быть, точно слышал об этом месте.

– Старое поколение японцев помнит его еще под названием «остров Карафуто», – кивнул я в ответ. – Отец моей мамы принимал участие в Русско-японской войне и после поражения российской армии, а точнее, до официального провозглашения острова японской внешней префектурой оставался там не на длительный срок.

Я сделал небольшую паузу, думая, как задать корректно следующий вопрос:

– Значит, на Дальнем Востоке России живут такие же азиаты, как мы?

– Мой отец был коренным японцем, – пояснила Айуми, понимая, на что я намекаю. – Они с бабушкой и дедушкой эмигрировали во Владивосток уже после 1917 года, а затем перебрались на Сахалин и с тех пор не уезжали. Дедушку я не видела, а вот с бабушкой я провела все детство.

– Значит, ты коренная японка, – сделал вывод я.

– Вовсе нет, мой отец женился на обычной русской женщине. По рассказам папы, бабушка и дедушка сначала были против, но в то время выбирать не приходилось. Японская диаспора была маленькой, да и большинство молодых возвращались назад в Японию. Поэтому можно сказать, что я полукровка, – заключила она, допив облепиховый чай до дна, и облизала свои губы от остатков облепихи.

Я отвел взгляд, чтобы не казалось, что я засматриваюсь. Но я признаюсь, чем больше она говорила, тем сильнее я хотел узнать ее лучше. Но вопросов уже было задано достаточно на первый раз, хотя немного странно, что она ни о чем меня не спросила.

– Айуми, а можно поинтересоваться, как давно ты пишешь о гейшах?

– Почти два года, – быстро ответила она. – Точнее, два с половиной.

– И чем же вызван такой интерес?

– А почему ты задаешь все эти вопросы?

Казалось, что наш разговор зашел снова в тупик, как и в последнюю встречу. Хорошо, что кружка уже опустела и жидкость потенциально не полетит в меня. На самом деле я уже давно заготовил ответ на этот вопрос.

– Я хочу предложить тебе работу, – кротко ответил я.

Айуми недоверчиво подняла свои голубые глаза.

– Я не знаю о твоих планах после университета, но думаю, что ты могла бы быть полезной в нашей компании, – с уверенностью продолжил я, внимательно следя за каждым мускулом на ее лице.

– В вашей? – переспросила она, обдав меня недоверчивым взглядом.

– Я расскажу тебе все, если ты согласишься прогуляться со мной в очень интересное место. В район Ёсивара.

– Что? – соскочила Айуми со стула, скрипучий звук которого был слышен, наверное, на улице. – Ну уж нет, этот разговор и так затянулся, но чтобы прямолинейно предлагать заниматься проституцией, это выше приличия, Такуми-сан.

Если я предполагал, что выйду сухим и с чистой рубашкой, то это было ошибочное заблуждение. Букет цветов, который я сам перевязал красивой лентой, благополучно был кинут мне в ноги. Но стоит заметить, она мне нравилась.