Пожиратель демонов - страница 33
Помощник какое-то время таращился экран видеонаблюдения, прилепленный прямо на входе, затем нажал кнопу громкоговорителя.
– Всем встать на середину. Инструмент сложить. Руки за голову. Цепи натянуть, – произнес он, предварительно изучив местоположение и занятие каждого пленного.
Кивнув одному из охранников в знак того, что двери можно открывать, он направился к разъезжающимся в стороны створкам. Потянуло дымом и горелым железом. В середине отсека стоял штурмовик, выглядевший так, будто пролетел через весь космос и поломался где-то на середине второго захода. На его облупленном корпусе резко выделялась пара новых заплат. Позади виднелся еще один корабль, почти полностью разобранный. Четверо пленных в грязных робах сложив руки за голову, стояли неподвижно посередине полуосвещенного зала. Левая нога каждого была прикована цепью к трубе, идущей вдоль стены. Конечно, можно было обойтись и без цепей, так как отсек был полон металлорежущего инструмента, но Мак Налти считал, что данный метод контроля гораздо лучше, чем вообще никакого, и казнил на месте любого, чья цепь имела повреждения или не дай бог была обрезана.
Усач подергал цепь каждого рабочего и, помахав вокруг заключенных металлоискателем, подал знак Мак Налти. Тот подошел к узникам неспешной походкой хозяина, держа руки за спиной.
– Где тот мудила военный, которого доставили позавчера с этим… паранормальным ящиком? – проорал он, после того как заглянул каждому пленному в глаза.
Узники стояли неподвижно и молчали. Ни один из них не понимал, о ком идет речь.
– Где?!! Черт возьми! – крикнул он в лицо крайнему, брызгая слюной.
Крайний вздрогнул и, заметив боковым зрением прячущиеся в темноте фигуры, невольно покосился в их сторону.
Мак Налти повернулся в том же направлении.
Хоэртон и Рэд замерли у стены, пытаясь сойти за рабочих.
– Черт дери! – выругался сквозь зубы помощник, стрельнув взглядом в усача.
Тот поспешно проверил металлоискателем только что обнаруженных узников, про цепи, естественно, забыл.
– Все чисто.
– Вижу, – буркнул Мак Налти, вперившись взглядом в Хоэртона. – Вот ты где. Ищу тебя по всему кораблю.
– Я там, куда меня направили, – произнес Джейсон, пытаясь сосредоточить внимание помощника на себе.
– Ладно, не умничай. Лучше скажи мне, что в том ящике? Что ты там за чертовщину перевозил на своем корабле? И почему это дерьмо так настойчиво пытается влезть ко мне в голову? А?
– Собственное дерьмо тебе тоже лезет в голову, судя по всему, – огрызнулся Джейсон почти против воли.
Рэд молчал, стараясь не смотреть в глаза усача, который запросто мог узнать его. По большому счету старший помощник узнал бы его быстрее, если бы Рэд числился в беглецах, а так он даже не обратил на старика внимания. Но неприятное ощущение того, что они так или иначе попались, все-таки присутствовало.
Хоэртон понимал, чем может обернуться сказанное по неосторожности, но было поздно – слова уже вылетели. Мак Налти потерял дар речи от подобной наглости. Его вывел из ступора коммуникатор, неожиданно подавший голос.
– Это Джоэл, – донеслось из его электронных внутренностей, сквозь треск помех. – Вояка слинял, будьте начеку!
– Чего? – провизжал старший помощник, быстро приходя в себя. – Ты что несешь, осел? Этот «вояка» стоит сейчас в метре от меня и имеет наглость открывать свой вонючий рот!
– Вот придурок… – донеслось из коммуникатора приглушенно, как будто Джоэл не хотел, чтобы его услышали. Потом добавил нормальным тоном: – Гарри назначил вояку в ремонтную группу. В группе его нет…