Практический английский - страница 22
– Green Day – хорошая группа, но есть куда лучше, – заметил Николас.
Я спорить не стала.
– А ты кого слушаешь? – мне было действительно интересно.
– Я люблю британцев, – просто сказал он. – Битлз – топ. Не может быть плохой группа, которая создала «Yesterday» и «Can’t Buy Me Love».
– Ну, если быть совсем точным, создал их Пол21, – хотелось блеснуть знаниями.
– Не придирайся! – Николас рассмеялся, а я подумала о том, как это естественно и странно одновременно.
Пару недель назад меня раздражал сидящий напротив человек, а сейчас хотелось говорить с ним и говорить. О музыке, Битлз, да о чем угодно. Так, стоп, Алиса, красный сигнал, тревога! Знаем мы все это, проходили. Сегодня вы разговоры за жизнь ведете, а завтра он тебя спросит, как правильно стирать пуловер. Стирка пуловеров – это уже точка невозврата.
Я посмотрела на экран телефона и ахнула. Мы же в кино опаздываем! Все в суматохе начали одеваться, Леся звонила в службу такси, а я судорожно считала в уме, на какую сумму мне еще придется раскошелиться, чтобы расположить всю эту компанию в гостеприимных креслах кинозала.
Заплатить мне в итоге никто не дал. Ламар, который пришел на день рождения без подарка, что в принципе меня абсолютно не удивило, сказал, что берет все расходы на себя. Мы с Лесей удивленно переглянулись. К слову, неделю назад Ламар пытался продать мне купленный в прошлом году планшет за десять тысяч рублей, который он, на минуточку, сам приобрел за три. Невиданная щедрость нашего наглого друга порадовала. Честно говоря, я была на мели и подумывала о том, что нужно бы поискать подработку на выходные или по вечерам. У родителей просить денег не хотелось, хотя папа сам на днях рвался перевести мне такую-то сумму. Я беспечно заявила, что денег хватит до конца семестра точно, пусть не переживают. Хорошо хоть, за общежитие заплачено до конца года – одной проблемой меньше.
Мы расселись в темном зале, шурша пакетами с попкорном – еще один подарок от Ламара. Он был щедр как никогда. Рядом со мной с левой стороны сидела Леся, с правой – Николас. Я попыталась подавить панику. Фильм я помнила смутно, несмотря на то, что смотрела его в прошлом году с Кириллом – он фанат Толкиена. Прикинула уровень сложности перевода на английский всех происходящих там событий и собрала остатки всех своих скиллов. Хорошо хоть, что переводить нужно будет на английский, а не наоборот. Мне так почему-то всегда было проще.
Николас с интересом смотрел трейлер какого-то экшена, уже поедая при этом попкорн и запивая его колой. Такими темпами, у него к началу фильма ничего не останется. Я хмыкнула. Никогда не понимала людей, которые не могут сдерживать свой аппетит или порыв что-то съесть, не дождавшись начала фильма. Для меня вся соль именно в параллельности действий – смотреть и заедать это вкусностями: ничего лучше этого человечество еще не придумало!
Оторвавшись от мыслей о еде, я снова покосилась на сидящего рядом парня. Все-таки хорошо, что мы с ним познакомились поближе и, возможно, у нас даже получится подружиться. Я думала о перспективе практиковать английский. Добавим ко всему тот факт, что Николас – британец, что делает наше общение еще более интересным. Парень говорит довольно быстро, и понимать его акцент гораздо сложнее, чем американский, но какой же он все-таки приятный и красивый… Акцент, в смысле. Не Николас. Нет, он, конечно, тоже вполне симпатичный и, как оказалось, с ним приятно общаться, когда он не захлопывает перед твоим носом двери. Но про что-то большее я даже думать не хочу. Мне вспомнились болезненные выяснения отношений с Кириллом – спасибо, больше мне такой «радости» не нужно. По крайней мере, в ближайшем будущем.