Предначертанная дракону - страница 8



– Ты ошибаешься, – сказал я.

– Я просто отличаюсь от вас всех. Я здесь случайно, понимаешь? – сказала она, и, если честно, сейчас я почти был с ней согласен.


Дарина

Увиденное пророчество заставило меня глубоко задуматься о том, зачем я тут оказалось. С одной стороны, хотелось проникнуться чужой бедой, надеть на себя корону спасительницы мира, взять в руки меч и пойти крошить врагов в капусту, как это было показано в фильмах, с другой стороны, я понимала, что все это скорее похоже на чью-то изощренную злую шутку.

Кстати, судя по кислой физиономии вождя-деревяшки у шедевров наскальной живописи, он тоже был не в восторге.

Мы ехали уже назад, возвращаясь из пещеры прорицаний в подземный город, который, как оказалось, носил название Найград, что означало “Огненное пристанище”. Ашай рассказал, что такое название ему дали первые люди, ушедшие под землю. В пещере есть огненное озеро, которое согревает подземелья, делая их теплыми и пригодными для жизни даже во время суровых зим. Яро относили это озеро к милости богини Хотал, которая владычествовала над огнем и солнечным светом, считая озеро превращенной ее сестрой Най.

Вообще довольно интересные были верования у Яро, и наверняка они бы заинтересовали надолго какого-нибудь этногрофа, но я не слишком в это все погружалась, ограничиваясь лишь поверхностными знаниями. Пока нужно было разобраться что да как в практическом плане, а в историю лезть мне не слишком хотелось.

В какой-то момент я поняла, что натерла пятку. Обувь у них такая неудобная была, просто ужас! Грубый шов содрал сзади кожу, и я поняла, что идти пока дальше вообще не могу.

– Давайте сделаем привал! – взмолилась я, когда мы проходили мимо широкой и бурной горной реки.

– Избранная спасительница мира желает одарить своим вниманием заросли дикого шиповника? – понимающе улыбнулся жрец, сверкнув позолоченным зубом.

– Нет, я хочу одарить своим вниманием реку, чтобы опустить в прохладные воды ея натертую пяточку! – фыркнула я и, больше не отвлекаясь на разговоры, рванула к берегу.

Стянула дурацкий кожаный сапожок, шмыгнула носом разглядывая содранную кожу и погрузила ступню в бурный поток.

Ка-а-а-а-айф! Все. Я отсюда не уйду.

Ко мне подошел Ашай. Неслышно так подкрался, словно и правда хищный зверь.

– Что произошло? – он прищурил взгляд. – Могу я осмотреть твою рану?

Да пожалуйста!

Я вытащила ногу и продемонстрировала несчастную конечность. Вождь нахмурился и уже даже протянул свою руку, чтобы ощупать, но тут произошло нечто невероятное.

Серый толстый шнурок с зигзагообразной полоской вдруг выскользнул словно из ниоткуда! И мало того, что выскользнул, так еще и, раззявив двузубую пасть, меня цапнул! Прямо за палец на руке, которой я имела честь, видимо этот шнурок придавить!

– А-а-а! – заорала я. – Змея! Змея меня укусила!

Ашай вдруг выстрелил огнем в ядовитую тварь, который сорвался прямо с его руки, а я, не удержавшись на берегу, от накатившей слабости и боли, свалилась прямо в бурную реку, которая, подхватив меня, куда-то поволокла, нещадно швыряя прямо на камни.

– Дарина! – заорал Ашай, бросившись за мной в воду, но, увы, проворная река была быстрее, подхватывая меня, словно щепку, и унося куда-то прочь.

Долой от Ашая Ветви, от пещеры прорицаний, подземного города Найграда и, кажется, долой от племени Яро.

Не знаю, сколько меня так швыряло-кидало-несло. Я ощущала себя тряпичной куклой, безвольной и беспомощной. Я отчаянно пыталась какое-то время выплыть, но, срываясь каждый раз со скользких каменных берегов, постепенно потеряла всякую надежду. К тому же, от укуса змеи и ледяной воды перед глазами плясали цветные пестрые пятна, а сама рука опухла и болела так, что схватиться ей за что-то было попросту невозможно.