Приключения Фильта. Книга 2. Загадки Севера - страница 17



Рассуждая таким образом, юноша добрался до «Сказок Красного Дракона» и уже издалека заметил, что на веранде стоят несколько столиков, за одним из которых сидел Мол-Габур со своей всегдашней трубкой.

Фильт решительно подошел к старому магу и начал говорить заранее подготовленное извинение:

– Простите, Наставник, я…

– Брось, Фильт, – неожиданно беззаботным голосом ответил тот и даже отмахнулся рукой. – Дело-то молодое.

Он вдруг подмигнул разведчику и, как ни в чем не бывало, спросил:

– Надеюсь, ты хорошо провел время с Твейлис?

Фильт так и сел.

– Вы… вы что, за мной следили? Откуда вы знаете? Или вы сами ее мне подослали?

Волшебник укоризненно покачал головой.

– Фильт, Фильт… Скажи мне, почему ты порой бываешь легкомысленным в серьезных вещах и столь подозрительным в каких-то второстепенных вопросах, не утруждаясь даже немного подумать над ответами на них?

– Это не второстепенный вопрос, – упрямо наклонил голову разведчик.

– Разве Твейлис тебе не рассказала, каким образом производится большинство расчетов в Хэфдоуне?

– Рассказала, и я хотел бы извиниться. Я не знал, что…

– Оставь это. Пожалуй, мне следовало предупредить тебя, но я просто не думал, что ты так быстро окажешься в каком-нибудь заведении без моего сопровождения.

– Но…

– Не перебивай теперь, пожалуйста. Когда в Хэфдоуне оплачивается счет, то сначала называют имя того, кто будет платить, а потом – того, за кого платят. То есть, если бы Твейлис, например, платила сама за ваш ужин в «Пьяной каракатице», то она бы назвала свое имя два раза. Но она сначала указала меня, а потом себя. Что тебе непонятно?

– Но как вы узнали об этом?

– Фильт, расчеты в Хэфдоуне построены на доверии, но это не означает, что они полные глупцы. Плательщику – в данном случае мне – отправляется сообщение о том, кто и за что именно хочет оплатить с его счета. После чего тот либо подтверждает, либо отказывает. Вот и всё.

– Так вы же не можете пользоваться магией, или как это работает?

– Да, это магия, но местная, дорогой мой ученик, поэтому на нее запрет не действует. У меня есть соответствующий браслет, взгляни.

И старый маг закатал рукав, демонстрируя ученику обычный, но изящный браслет золотистого цвета.

– Поэтому я узнал, кто воспользовался моим счетом в Хэфдоуне и за что именно, а потом уже сложить два и два было проще простого.

– Да. Да, я… Простите, я…

– Ну, хватит уже извиняться-то, – весело произнес старый маг. – Кстати, и как тебе Твейлис?

– Ой, она… Я…

– Вижу, вижу, можешь не продолжать. Я не собираюсь вторгаться в твою личную жизнь. Но запомни, мой мальчик, завтра мне от тебя понадобятся сосредоточенность и серьезность. Если ты будешь постоянно думать о девушке, то ты меня просто подставишь перед Мудрейшими: они решат, что ты недостаточно ответственно относишься к делу и зря сюда приехал.

– Знать бы еще, что это за дело, – ворчливо ответил Фильт. – Пока что я от вас не получил ничего, кроме туманных намеков и общих слов.

– Завтра ты кое-что узнаешь. Ты уже должен был понять, Фильт, что я не ставлю своей целью утаивание каких-то сведений, а просто хочу, чтобы ты их получил в нужный момент и в нужном месте. Ладно, спокойной ночи. Завтрак в полвосьмого, а в девять нас ждут в Чертоге Семи. Не подведи меня, Фильт.

Маг встал и пошел к входу в гостиницу. Разведчик остался сидеть за столиком, пытаясь переварить слова Мол-Габура. У него это получалось не очень, так как перед глазами постоянно возникал образ Твейлис.