Приключения Шурика Холса и доктора Ваткина - страница 8
Хозяин кабинета, сел на стул, выдвинул ящик стола и не торопясь выложил одну за другой три денежных пачки.
– Сколько здесь? – немного севшим голосом спросил тот, кто назвал себя Ломанко.
– Полтора миллиона! – невозмутимости антиквара можно было позавидовать.
– Почему так много? – Кирилл Николаевич справился с волнением.
– Это вам объяснят вот эти господа! – антиквар показал в сторону двери, весь проем которой занимал Холс и из-за его плеча выглядывал я.
– Господа имеют ко мне претензии? Я сдал вещи на реализацию, эти предметы принадлежали моей бабушки. Цена назначена не мной. Деньги я ещё не получил. Так в чем дело?
– Не волнуйтесь понапрасну, Кирилл Николаевич! Деньги по праву ваши, и акт экспертизы не позднее чем завтра подтвердит подлинность сданных вами вещей. Но это в том случае, если вы согласитесь поговорить о человеке изготовившем их. Речь идет о мастере Кирше́ Никаноровиче Ломачко. Нам кажется, что вы очень хорошо знаете его.
– Позвольте сударь, вы нуждаетесь в экспертной оценке фарфора? Так это не ко мне!
– К вам, к вам, господин Ломанко! Давайте сделаем так: здесь неподалеку есть уютный ресторанчик. Там никто не помешает нашей беседе.
– Простите, с кем имею честь вести беседу? – старичок бережно снял с плеч рюкзак.
– Частный детектив Александр Архипович Холс. А это доктор Ваткин.
– В молодые годы я зачитывался похождениями сыщика Холмса. Это что – насмешка такая? С вашими фамилиями?
– Примерно так. Это чтобы нашему агентству не досаждали по пустякам. Вы, уважаемый Кирша́ Никанорович, сдавайте ваши новые вещи Михаилу Павловичу. Что у вас там? Недостающие предметы сервиза «Кабинетский», или расписанные золотом вазы времен царя Александра I?
– Как вы меня назвали? – мастер судорожно вцепился в рюкзак.
– Вы не ослышались, я назвал вас правильно! – детектив ободряюще улыбнулся, – так как насчет предложения отобедать втроем?
– Как я понимаю – у меня нет выхода, кроме как принять ваше предложение?
– Вы правильно понимаете сложившуюся ситуацию! – Холс спокойно взял рюкзак из рук изрядно опешившего мастера, – Михаил Павлович, примите вещи принадлежавшие бабушки Кирилла Николаевича. А вы, любезный, возьмите деньги, они по праву ваши!
Мастер потоптался у стола, взял деньги и неловко рассовал их по карманам выцветшей штормовки.
Дорогой до ресторана мы больше молчали, лишь изредка перебросились парой ничего не значащих фраз.
В ресторане мы заказали отдельную кабинку. Признаюсь – я немало удивлялся предусмотрительности шефа. Улови хоть кто-то обрывки нашей беседы, последствия для мастера могли быть просто катастрофическими.
Наш «узник» категорически отверг более изысканные блюда и попросил заказать простую пищу. Мы так же попросили принести нам то, что он заказал. Единственное от чего он не отказался – вино. Бутылочка красного из погребков болгарских виноделен украсила наш простенько обставленный стол.
– Вот всегда удивляюсь – как плохо нынешние мастера делают даже простую штамповку!
Кирилл Николаевич покрутил в руках солонку из белого фарфора и поставил её на стол.
– Так как вы, господа сыщики, смогли выйти на меня?
Фарфоровых дел мастер, спокойно выслушал всё, внимательно прочитал акты экспертизы на сработанные своими руками вещи.
– Хороший эксперт эта Лангер! Вон как разбирается в фарфоре!
– Мы обязательно передадим ваши слова Нине Васильевне! Большей оценки своего таланта она ещё не получала.