Принц меридиана - страница 5
Миз Мэллоуз начала составлять бутылки в картонную коробку.
– Настой валерианы и бедренца отлично помогает при головокружениях, возникающих, например, вследствие силенциума или при болезни путешественника, то есть когда человек за короткий срок совершил слишком много временны́х прыжков. Непосвящённым мы официально продаём этот настой как натуральное средство для снятия общего напряжения.
– Счёт, пожалуйста! – крикнула какая-то посетительница.
– Уже иду! – отозвалась Орла и, тщательно вытерев руки о фирменный чёрный фартук, поспешила в торговый зал.
Джейд выглянула из кухни, чтобы посмотреть, как подруга будет обслуживать клиентку.
– С вас пять фунтов, мадам, – сказала Орла пожилой женщине. – За семь я дам вам ещё и пучок сушёного мышиного горошка. Положите несколько стручков в карман или в туфли, и у вас никогда не будут мёрзнуть ни руки, ни ноги.
Миз Мэллоуз и Джейд с улыбкой переглянулись. Туристке, разумеется, не следовало знать, что вообще-то мышиный горошек применяется как согревающее средство при силенциуме. Среди клиентов «Ведьминого зелья» было довольно много обыкновенных людей. Когда время останавливалось, они на несколько минут замирали над своими чашками и даже не замечали этого.
Орла проводила пожилую даму до порога.
– В следующий раз попробуйте наш напиток из полыни и кориандра. Он прекрасно тонизирует. Сегодня ночью, в полнолуние, мы разольём его по бутылкам. Так что приходите к нам ещё.
Помахав клиентке на прощанье и закрыв за ней дверь, Орла с широкой улыбкой вернулась в кухню.
– Ты прирождённый продавец! С тех пор как ты начала здесь работать, наша выручка удвоилась, – прошептала миз Мэллоуз. – Джейд, ты заходила в «Билеты и карты Кингсли»? Новый выпуск «Тайм-Кетчера[14]» уже вышел? Ты не видела? Должен бы…
Джейд всплеснула руками.
– Точно! Газета!
Миз Мэллоуз вытерла тыльной стороной ладони раскрасневшиеся щёки, подняла со стола картонную коробку с наполненными бутылочками и вздохнула.
– С тех пор как там напечатали эту безобразную сплетню обо мне, я с ужасом жду каждого нового выпуска. – Она покачала головой. – Это ж надо было додуматься! Я отравила леди Мортимер настоем валерьяны и бедренца!
– Простите, миз Мэллоуз, но я с перепугу совсем забыла про вашу газету, – сказала Джейд виновато.
– А чего ты испугалась? Что-то случилось? – спросила Орла.
Джейд подалась вперёд и прошептала:
– Да. Только что, во время силенциума, в переулке между вашим магазином и лавкой Линнакера появился теневой пёс.
– Теневой пёс?! – воскликнула Орла.
– Тише! – одёрнула миз Мэллоуз свою помощницу и со звоном опустила коробку, полную бутылок, обратно на стол.
Кое-кто из гостей с любопытством поглядел в их сторону. Джейд, содрогнувшись, еле слышно прибавила:
– Но это ещё не всё. Лавена Паркер подкараулила меня там, в переулке, и теперь говорит, что это я наколдовала того пса и натравила на неё. А сейчас угадайте, кому она собирается жаловаться.
– Мастеру Гридлоку? – предположила Орла.
– Если бы!
– Миз Брайс?
Джейд кивнула и прислонилась к раковине, доверху заполненной посудой.
– Вдобавок ко всему Лавена ещё и утверждает, будто я убила леди Мортимер.
– В каком-то смысле так и есть, – заметила Орла, сливая остатки настоя в пустую бутылку.
Миз Мэллоуз покачала головой.
– Ну зачем ты так говоришь? Ходячего мертвеца убить невозможно, ведь он уже умер.
– Я просто имею в виду, что, кто бы ни отправил леди Мортимер обратно в преисподнюю, ему надо дать орден. Вот и всё. Так что и вы, миз Мэллоуз, можете воспринимать ту газетную статью как похвалу, – заявила Орла.