Принц-Ворона - страница 7



- Твое яблоко целое, - произнес Кормак, и Дэвин услышал в его голосе далекую горечь надежды и утраты. Король смирился со своим разочарованием, но иногда оно все же причиняло ему боль.

- Совершенно верно, - кивнул Дэвин. – Целое. А у нее его вообще нет.

Кормак провел ладонью по лбу. Нахмурился, пытаясь переварить сказанное.

- Нет яблока?  - переспросил он. – Ты уверен?

- Разумеется, я уверен! – воскликнул Дэвин. – Ты же не отрицаешь мои таланты в магии?

Государь не отрицал.

- Так вот, сперва я подумал, что она – какой-то магический курьез, - продолжал Дэвин. - Этакая любопытная диковинка. Потому, собственно, и купил, не люблю, когда интересные волшебные предметы проплывают мимо меня.

- И как ты узнал, что в тебе половинка ее яблока? – поинтересовался Кормак. Дэвин почти слышал, как мечутся мысли в отцовской голове. Король не знал, что делать, но решение следовало принять максимально быстро.

- Есть несколько способов это обнаружить, - со знанием дела сообщил Дэвин. – Например, снять часть кожи с запястья, вот тут. Без обезболивания! И я взял лезвие, знаешь, такое, изогнутое и с зубцом, надрезал ей кожу и потянул. Самое главное, чтобы кровь не выступила, но были видны мышцы…

Из коридора послышалось брезгливое восклицание – служба безопасности государя подслушивала. Все, как обычно: Кормак любил сына, но не встречался с ним без охраны.

- Все, прекрати, не желаю слушать эту мерзость! – воскликнул он. Дэвин улыбнулся: нет, так нет.

- Она моя вторая половина, - сказал он. – Это совершенно точно, ваше величество, и я не откажусь от нее.

Дэвин не мог сказать точно, что это было. То ли давнее упрямство и желание любой ценой добиться своего, которое из него с детства выбивали розгами, то ли простое стремление помочь сироте Джемме, потерявшей и семью, и свободу, то ли застарелый призыв хоть как-то насолить тем, кто выкинул его из жизни. Он не знал, да это и не имело значения.

- Господь милосердный, как же Ты все закрутил со своими грешными созданиями… - проговорил Кормак и махнул рукой. – Ладно, иди. Я должен все обдумать.

3. Глава 3

Ночь прошла спокойно.

Служанка, которую приставили к Джемме, отвела ее в гостевую комнату – просторную, светлую и очень уютную. Войдя в комнату, Джемма вдруг почувствовала мимолетное прикосновение прежней жизни. Она была не рабыней, а девушкой из благородного семейства и, допустим, приехала к кому-нибудь в гости.

Потом ей сделалось так горько, что Джемма чуть не расплакалась. Никогда она уже не будет девушкой из приличной семьи. Никто не пригласит ее в гости. Все кончено. Рабыня Принца-Вороны вынуждена вести совсем другую жизнь.

- Вот, госпожа, ваша комната, - служанка улыбалась, но взгляд был необычно цепким и пронизывающим. – Если что-то потребуется, зовите Киру, Кира вам во всем поможет. Если хотите, Кира подберет вам что-то из одежды на первое время. У девушек найдутся платья и старые чулки.

Очарование мечты окончательно рассеялось. Джемма была не барышней, а рабыней. Потому-то эта Кира так на нее смотрит: пытается понять, почему она, свободная женщина, вынуждена прислуживать той, которую несколько часов назад привезли сюда в плаще невольницы.

И даже чулок у нее нет, вот незадача!

- Спасибо, - с искренним теплом ответила Джемма, и взгляд Киры смягчился. – Было бы замечательно.

Одежду ей принесли только утром – аккуратно положив на край кровати стопку с бельем и светло-синим платьем, Кира принялась раздвигать шторы и между делом сообщила: