Принцесса Солнца. Диборо. - страница 10



Среди скопления особенно крупных наростов показалась узнаваемая морда рофа. Животное, тихо рыча, наблюдало за людьми. Пройдя в нескольких метрах от него, люди увидели несколько небольших мохнатых комочков, копошащихся у ног крупного зверя.

– Самки рофов приходят рожать в эту пещеру. Крува и воды хватает и людям, и рофам. Здесь щенки немного подрастают и потом по большей части сами проделывают путь к селению. Если увязываются за носильщиками, то больше доходит, если бредут в одиночестве, гибнут гораздо чаще. – Дами вздохнул. – Эта дорога сплошь усыпана костями. Наши дети и взрослые часто выходят за пределы селения, чтобы подобрать щенков, выбившихся из сил на последнем отрезке пути. Именно там, на этой дороге, я нашел Баки. Он лежал завёрнутый в кусок ткани, совсем маленький, почти не подавая признаков жизни.

– Завёрнутый? Он не пришёл сам?

– Он был просто слишком мал для этого. – Старик улыбнулся. – Кто его мог принести и оставить там, останется неразрешимой загадкой. В том, что он не из селения, я уверен – каждый ребёнок в нашем народе бесценен, настолько редко они появляются в последнее время.

Впереди показалась тёмная водная гладь. Тони обратил внимание, что в пещере достаточно светло, хотя они прошли далеко от входа и преодолели несколько поворотов, от стен и свода пещеры, от колонн посреди большого зала исходило слабое свечение, идущее, казалось, из камня.

Вода занимала обширное пространство ниже уровня основной пещеры, если присмотреться, становилось заметным течение, движущее эту массу от одной стены к другой, дальней.

– Похоже на подземную реку. – Заметил Гарвелл.

– Так и есть. Раньше в самом селении был источник, но он высох. И здесь вода тоже понемногу отступает. – Дами подобрал аккуратно стоящий у стены котелок и зачерпнул немного воды. – Когда и здесь закончится вода, мы обречены. Судя по скорости убывания, река продержит нас от силы ещё сотню лет.

Невдалеке появились несколько крупных животных. Они держались особняком, небольшой плотной стаей, вокруг не было видно щенков.

– Дикие. – Старик не проявил беспокойства. – Часть молодняка выбирает свой путь, не идут к людям, а остаются здесь или разбредаются со временем по пустыне. Пока их не много, они не нападают ни на людей, ни на самок с детенышами. Когда их скапливается несколько десятков, приходится устраивать охоту – не самое любимое занятие для нас. По-другому не получается.

Тони задумчиво присел у кромки воды, достал из кармана фонарь, отрегулировал его на очень узкий луч и направил вертикально вниз, в воду.

– Глубина приличная, дна не видно. – Он повернулся к Дами. – И она откуда-то течёт. Возможно, её хватит на больший срок, чем вы думаете. А кроме того, такие залежи воды сравнительно близко от поверхности дают неплохой шанс восстановить экосистему.

На плече у молодого ученого пискнула миниатюрная кнопка рации.

– Тони, наш большой приятель улетел, попутно чуть не сдув всех своими крылышками. – голос Лили говорил о беспокойстве. – Я не вижу нигде мальчика.

Гарвелл посмотрел на старика, тот улыбнулся и успокаивающе покачал рукой.

– Дами говорит, что не стоит беспокоиться.

– Кстати, я узнала, – Лили рассмеялась, – что наш друг Дами чрезвычайно скромен. Он фактический лидер их народа и он тот самый единственный, кто смог пройти пешком весь континент и вернуться обратно.

На обратный путь они потратили меньше времени. Выйдя из пещеры, Тони посмотрел в небо.