Пристанище для уходящих. Книга 2. Обреченность - страница 22



– На перекур потом пойдешь. – Он подпихнул меня к стойке. – Или пожалуюсь боссу, и тебя уволят.

Раздражение превратилось в горячую волну гнева, то ли мою, то ли нет. Не нужны мне уже эти сто баксов!

Потемнело в глазах, и в следующее мгновение я опрокинула усатого на пол. Он не ожидал и плюхнулся на живот, я прижала его коленом и, чтобы не дергался, заломила руку за спину. Он заколотил другой рукой по полу и заорал. Со стойки на нас посыпались бумаги.

Неожиданно меня оторвало от пола и от усатого, и я повисла в воздухе, неуклюже болтая ногами. Донесся запах машинного масла и бензина, словно где-то недалеко открыли дверь в гараж.

– Это кто еще такая? – пробасили за спиной. Я в ужасе замерла: голос раздавался сверху. Какого же роста его обладатель?

Меня повернули, как муху на кончике пинцета, и я уткнулась в светло-серые, широко распахнутые блестящие глаза. Меня оглядели и развернули обратно.

– Кто ее нанял? Это не секретарша, а хулиганка! – Усатый поднялся и теперь возмущенно тыкал в меня пальцем.

– Ронни, – откуда-то раздался смех Джоша, – отпусти ее.

Ронни меня отпустил. От неожиданности я не устояла на ногах и шлепнулась прямо на пятую точку. Джош стоял у стены и хихикал, усатый гневно раздувал ноздри, отряхивая брюки. Вокруг веером валялись бумаги со стойки. Но все это меркло рядом с человеком-горой, который навис надо мной, как гигантский айсберг, перекрыв свет и воздух – набор рельефных мускулов при невероятно высоком росте. Я для него и правда, как муха: размажет и не заметит.

Он шагнул и почти наступил на мою руку. Защитный инстинкт завопил от подавляющего физического превосходства: я отпрянула и отползла, но он все наступал и наступал. Я выскочила в коридор и ринулась к лифту. В дверях столкнулась с кем-то, благоухающим парфюмом и самомнением. На секунду мир показался не так безнадежно опасен.

– Эй! – послышался оклик и глухой стук, но двери лифта уже закрывались, отрезая от издевательского смеха Джоша, коварства босса и злости усатого. И от великана. Я так испугалась, что даже не успела разобраться в его эмоциях.

Когда лифт привез меня на первый этаж и тихонько тренькнул, открывая створки, я опять вспомнила про деньги. Нет уж, обратно не пойду!

Я ходила кругами по парковке и представляла все, что выскажу голубоглазому хаму – за амбар и за подставу с собеседованием. Но потом остыла. Что это даст?

Джош спустился к машине через несколько минут.

– Ну и переполох ты устроила. Уилер до сих пор собирает скрепки для степлера у лифта. – Джош пытался сдержать смех, но сдался и расхохотался на всю улицу. Искренне, полностью отдаваясь процессу.

Скрепки для степлера? Уилер? Так у лифта я столкнулась с Уилером? Возмущение таяло, пока я наблюдала за Джошем. Наверняка у человека, который так смеется, нет проблем со сном. У него вообще проблем не должно быть: они боятся, как бы у них не появился Джош, поэтому игнорируют его, заранее сдаваясь напору оптимизма и даже не пытаясь отстаивать права.

– Твой босс пошутил. Он сказал не серьезно.

– Ага, пошутил, – Джош фыркнул. – Забавы ради отправил на твои поиски и велел без тебя не возвращаться. Что ты ему наплела? – Он с подозрением ждал ответа.

– Ничего я не наплела. Не знаю с какой стати он меня нанял. У меня вообще никакого опыта нет, из меня выйдет плохой секретарь.

– Я не сомневаюсь, и пробовать не стоит. – Джош опять рассмеялся. – Скрепок не напасешься. Только вот нам стажер нужен в штат. Не секретарь.