Пристанище ведьм - страница 32



– Не проси предсказать твое будущее, – тут же потребовала Лена.

– Но…

– Если не попросишь – покажу тебе, где проходит следующий урок.

– Ты же и так собиралась, – усмехнулась я.

– Могу и бросить тебя посреди коридора. Как минимум пару дней будешь тут плутать.

Я вздохнула.

– Ладно, договорились.

Мы быстро шагали по коридорам «Колдостана», и хотя остальные девчонки глядели в пол, я не могла удержаться – с восхищением разглядывала уходящие вверх контрфорсы, подпирающие стены, и сверкающие люстры под потолком. На фоне этого великолепия даже мысли о записке, все еще спрятанной под матрасом, временно отошли на второй план.


Лена подвела меня к входу в кабинет и помахала на прощание.

За столом учителя, блаженно улыбаясь, сидела дама лет шестидесяти со снежно-белыми волосами. Интересно, идеальная осанка присуща всем ведьмам или ее тоже прививают в «Колдостане»?

– А, Фрэнсис! Меня зовут миссис Ли, – сказала учительница и жестом поманила меня к себе. – Очень приятно, что ты присоединишься к нашему классу.

– Спасибо, мэм.

– Со мной занимается небольшая группа учениц, которые тоже прибыли сюда недавно, с силами, похожими на твои, – объяснила она.

Я кивнула, и учительница махнула рукой на выставленные кругом стулья.

– Добро пожаловать, друзья мои, – сказала миссис Ли, обводя нас взглядом.

Мы все уселись на сиденья, подобрав черные юбки.

– Сегодня у нас новая ученица. Представишься классу?

Все взгляды устремились на меня, и кровь тут же прилила к лицу.

– Фрэнсис Хеллоуэл, – сказала я.

– И почему ты здесь?

– Извините, не совсем понимаю вопрос.

– Как пробудилась твоя магия, дорогая?

Я подумывала над тем, чтобы солгать. Мне совершенно не хотелось рассказывать компании незнакомок о худшем моменте в своей жизни.

Наверное, можно остановиться на частичной правде.

– Мой босс на меня напал.

Миссис Ли кивнула, поджав губы.

– Вот как. И что ты почувствовала?

– Почувствовала?

– Да, Фрэнсис. Какое чувство в тебе вызвало это нападение?

Лишь бы все перестали на меня таращиться! Их немигающие взгляды погасили чувство приятного волнения, оставшееся от предыдущего урока, и оставили кислый привкус во рту.

Неужели она это серьезно?

– Плохое, – коротко ответила я.

Миссис Ли перевела свой пронзительный взгляд на невзрачную девушку по правую руку от меня, и я с облегчением вздохнула.

– А как мы поступаем, когда нам плохо, Сара?

– Стараемся дышать глубоко и не терять самообладания. Не забываем о том, что сами управляем своим телом и эмоциями.

– Отлично, – похвалила ее миссис Ли. – В первую очередь магия – это власть над собой.

Следующие несколько часов мои одноклассницы рассказывали о самых жутких минутах в своей жизни, о злости и печали, о том, как сжималось и болело сердце. Миссис Ли все это время сидела перед нами с идеально ровной спиной и давала советы: глубоко дышать и представлять, будто душа становится совсем маленькой и возвращается в грудную клетку.

Истории были кошмарные, но завораживающие. Возможно, меня немного успокаивало то, что не одна я пережила подобные страшные минуты, опасные и непредсказуемые.

Две девушки со впалыми глазами, сидевшие напротив меня, в подробностях описали пожар, случившийся пару месяцев назад на фабрике «Трайангл» недалеко от центра города. О нем много писали в газетах. Погибло сорок шесть человек. Сара и Кора тоже сгорели бы, но эта трагедия пробудила их магию, и с ее помощью девчонки открыли запертую стальную дверь, чтобы вырваться на свободу.