Читать онлайн Софи Ефимова - Приворот охотника



Пролог

Катерина Казунова – Демон.


Не бойся, милая, упасть

В объятья приходящей тьмы.

Какая сладостная власть

Сиянья девственной луны!


Забудь заветы старых книг.

Пойдем со мной по острию.

И в этот долгожданный миг

Я ночь, одной тебе, дарю!


Мой крик разбудит тишину,

Поднимет ветер за окном.

Крылом укрою, обниму.

И яркой явью станет сон.


Я Демон! Черный всадник Я!

Не бойся, зла не причиню!

Светлей слезы душа моя!

Не веришь? Тьму я прогоню!


Смотри, смотри, светлеет ночь!

Да, Тьма отринула меня…

И Свет, и Свет Он гонит прочь

И не дает зажечь огня…


Расправлю крылья за спиной.

Не спрашивай имен моих.

А хочешь, так пойдем со мной,

Есть место в небе для двоих.

Глава 1. Первый день в школе

Шестнадцать лет спустя. Дом семьи Колд был пропитан атмосферой старых семейных традиций и уютом, который создавался годами заботливыми руками матери Стэйси. Вэнсент, глава семейства, всегда строго следил за распорядком дня, особенно когда дело касалось образования его детей.

Проходя через коридоры, он направился в комнаты детей, чтобы разбудить их на новый день. Шумно открыв дверь, он ворвался в пространство, наполненное мягким утренним светом. Корнелия и Калеб, его дети, лежали на кроватях, еще полусонные, не готовые встречать новый день. В двери с грохотом постучались.

– Корнелия! Калеб! Подъем! – раздался грозный бас Вэнсента.

– Пап, ты серьезно? – спросили дети в один голос, смутно осознавая, что время для них неумолимо бежит. – Ты время видел?

– Видел! А теперь живо вставайте, иначе в школу опоздаете! Спускайтесь быстрее мама приготовила завтрак. – сказал Вэнсент, чувствуя на себе недовольные взгляды детей. С этими словами он покинул комнату, оставив за собой следы строгой дисциплины и заботы о своей семье.

Калеб сидел на кровати, все еще пытаясь прийти в себя, после того, как его разбудил отец. Корнелия тем временем уже думала, что ей примерить для нового школьного дня.

– Он садист. – все еще сонно пробормотал Калеб. – этого было достаточно, чтобы Корнелия услышала его из гардеробной.

– Да ладно тебе, Калеб. Они же просто переживают за нас и наше будущее! – парировала в ответ сестра.

Детям по шестнадцать лет, и у них разные характеры. Калеб – вредный и ехидный мальчишка, а Корнелия – божий одуванчик. Из-за своих характеров они редко уживаются в комнате без скандалов.

Корнелия – низкая блондинка с длинными волосами до попы, зелёными глазами и ярко-алыми губами, унаследованными от мамы. Она всегда была худенькой благодаря быстрому обмену веществ, который унаследовала от отца. На первое сентября она надела белое платье и балетки, подаренные ей мамой. У Корнелии был хороший вкус, который она унаследовала от мамы.

Калеб – брюнет с серыми глазами, немного упитанный. Его крик заставлял Корнелию смеяться, но она все равно любила его больше. Калеб уже успел надеть синие джинсы, клетчатую рубашку и майку. Его вкус не всегда нравился старшей сестре, но все девчонки в школе вешались на него. Он был довольно популярен.

Семья Колд стала популярной в городе после событий, произошедших шестнадцать лет назад. После появления внуков Крис начала предпочитать, чтобы ее внучата обращались к ней по имени, а не как к бабушке. Ден тоже предпочел такое обращение.

Стэйси с любовью приготовила им блинчики с клубничным джемом внутри, продемонстрировав свои высокие кулинарные способности. Она до сих пор готовит ужины Крис на работу.

Вэнсент, благодарный за вкусный завтрак, поцеловал жену и выразил свою признательность. За это время многое изменилось: Ден помог устроить Вэнсента на работу в полицию, где тот работал под его началом. Они успешно справлялись с задачами и проводили выходные на охоте. Однако они решили не вовлекать детей в эти занятия. Стэйси работала учителем начальных классов в школе Трумана, где учились дети.

– Передай привет папе. – сказала Стэйси, когда Вэнсент выходил из-за стола.

– Обязательно.

– Дети, а что на счет Вас? Вы собираетесь в школу? – поинтересовалась Стэйси.

– Да, мам, конечно. – сказал Калеб и вышел из-за стола. – Спасибо, мам, ты бомба.

Стэйси улыбнулась в ответ сыну. Обняла его и тот вышел из дома.

– Спасибо, мам. Тебе помочь? – спросила Корнелия. Она всегда была палочкой выручалочкой у Стэйси.

– Нет, милая, что ты. Иди, а то опоздаешь.

– Мам, брось. Если ты будешь мыть такую гору посуды, то ты опоздаешь на работу, а учителям опаздывать не очень прилично, верно?

– Уговорила.

Девушки, быстро вымыв посуду отправились в школу. До школы идти было не долго, всего минут пять. Удобное расположение дома всегда в выигрыше. Калеб уже сидел на ступеньках школы и общался со своими друзьями, пытался подкатить к какой-то девчонке, не иначе.

Стэйси отправилась в рабочий кампус, где перед началом рабочего дня встречаются все учителя. Корнелию у входа в школу ждала Диана, это была дочь Делианы. Дианой семья Винчестеров решила назвать девочку в честь бабушки Дина и Сэмми. Диана стояла у входа в школу в своей униформе. Ее густые каштановые волосы блестели на солнце, а серьги в виде звездочек подчеркивали ее молодость. Диана была ярким и любознательным ребенком, который всегда интересовался окружающим миром.

Звонок прозвенел, и шумные разговоры учеников замерли. Школа была известна своей строгостью и дисциплиной, и все знали, что правила здесь следует соблюдать без исключения. Калеб чуть не попал под исключение из-за нарушения школьного устава. Этот случай напомнил всем, что даже незначительные нарушения могут иметь серьезные последствия.

Первого урока у Стэйси не было, по этому она решила поговорить со своей подругой Делианой, которая в этой же школе преподавала математику старшим классам. У нее было окно. Их разговор был наполнен доверием и поддержкой. Делиана убеждала Стэйси, что она справится с любыми трудностями благодаря своей силе и решимости. Она напоминала ей о важности позитивного мышления и вере в лучшее.

– Боже, милая, я так боюсь. Такое чувство, что ничего не закончилось. – начала Стэйси.

– Не переживай. Тебя просто не может отпустить прошлое. Вот увидишь, все будет круто. Стэйс, твоя жизнь поменялась. Ты мама двух замечательных детей, у тебя крутой муж, который работает в местной полиции. И у тебя есть я, твоя подруга волшебница. Ты начала новую классную жизнь. Надо радоваться этому!

– Я понимаю, Дели, ну, а что, если с моей дочерью или сыном будет тоже самое? Я не хочу, чтобы это повторялось.

– Не стоит паниковать. Я тебе всегда говорила, что мысли материальны. Держи себя в руках, все обязательно будет хорошо. Вот увидишь. И помни, что ты всегда можешь рассчитывать на нашу помощь.

– Да, ты права. Спасибо, Дели.

Стэйси, после разговора с Делианой, почувствовала внутренний покой и уверенность в своих силах.

Чистилище было мрачным местом, наполненным тяжелым атмосферным давлением. Заброшенный лес, в котором находилось это место, был словно погружен во мрак и забвение. Деревья с гниющими стволами и засохшими ветвями стояли как призраки, склоняясь над тропинкой, словно пытаясь удержать любого, кто собирался пройти через них.

Трава была выцветшей и засохшей, покрывая землю как покрывало мертвецов. Лишайники и мхи покрывали старые камни и пнями, добавляя этому месту еще больше таинственности и ужаса.

Портал, через который Морган мог вернуться в мир живых, был окружен странными символами, выцарапанными на старом камне. Они казались древними и непонятными, словно предостережением о том, что за этим порталом скрывается нечто зловещее.

Треск ветки. Морган обернулся и увидел Дамона. Он молча сверлил его глазами. Дамон, стоявший перед Морганом, испускал холодное чувство угрозы. Его глаза сверкали во мраке, словно два уголька, готовые поглотить всю светлую надежду. Его слова звучали как приговор, как приказ к исполнению темных дел.

– Время пришло. – наконец произнес он. – Ты будешь устраиваться учителем физкультуры на замене у старших классов.

– А что дальше?

– Подберись к Корнелии. Она избранная. От неё нужно избавиться. Делай это всеми возможными способами.

– Вас понял, сэр. Вы можете на меня положиться.

– Ты прав, я действительно на тебя рассчитываю, Морган.

Морган, соглашаясь на задание, ощущал, что его душа становится все темнее и темнее, погружаясь в бездонную пропасть чистилища – места, где живые и мертвые переплетались в тенях и забвении.

День прошёл быстро, напряженный рабочий день оставил Вэнсента измотанным. Он упал на диван и попросил Стэйси принести сливочное пиво, на которое его подсадил Дин. Стэйси вошла в гостиную с подносом, на котором был ужин для Вэнсента.

– Милый, все будет хорошо? – спросила она.

– Почему ты думаешь, что будет плохо? – ответил Вэнсент.

– Я просто боюсь, что с Корнелией или Калебом будет то же самое, – призналась Стэйси.

– Дорогая, это прошлые проблемы. Всё наладится, иди ко мне, – утешил ее Вэнсент.

Стэйси села рядом с Вэнсентом на диван, и он обнял ее. Вдруг они услышали ругань сверху. Вэнсент хотел подняться и разобраться, но в это время дети начали спорить громко, чтобы заставить родителей встать на их сторону.

– Ты не права, Корни! – начал Калеб.

– Не называй меня так! Меня зовут Корнелия! И тебе не стоит идти на ту вечеринку! Отец будет против! – возмутилась Корнелия.

– Кхм… Я буду в ярости, – произнес Вэнсент. – Что опять произошло?

Корнелия злобно посмотрела на брата, а в его глазах читалась ярость.

– Не смей. – продолжил перепалку Калеб.

– Калеба чуть не исключили из-за того, что он толкнул Мисси Хевелхоф! – объяснила Корнелия.

Мисси училась в классе Стэйси, она приходила сегодня в слезах к своей учительнице, но не сказала, что ее кто-то обидел, как ни старалась узнать это Стэйси. Уже позже подошла сама Стэйси.

– Калеб, расскажи мне правду, – настояла Стэйси.

– Мам, не важно. Не бери в голову.

– Ну уж нет, молодой человек, тебя чуть не исключили второй раз и ты расскажешь что черт возьми произошло.

– Эта сопля сегодня прибежала к нам на физкультуру и начала говорить, что я ей нравлюсь. Я пытался ей сказать, что она не в моем вкусе, но она налипла на меня с объятиями. Я ее слегка оттолкнул.

– О, да! Что она ударилась рукой об дверь! Я была в тот момент в женском туалете, она в слезах прибежала ко мне и рассказала все, Калеб! Это именно я попросила не говорить маме, потому что знала, что это снова сможет опозорить нашу семью!

– Молчать всем! Корнелия иди к себе в комнату! Живо.

Девушка нехотя поднялась и пошла к себе в комнату.

– Калеб, она же ребёнок! Ты бы мог… – начала Стэйси.

– Нет не мог! – крикнул Калеб и ушёл из дома прочь.

Стэйси хотела его остановить, но Вэнсент положил ей руку на плечо.

– Не стоит его останавливать сейчас. Давай лучше ляжем спать. Пусть он делает, что хочет, – сказал Вэнсент.

Позже на вечеринке. Клуб был ярко освещен и наполнен толпой людей, которые танцевали под энергичные ритмы музыки. На потолке висели яркие огни, создавая атмосферу праздника. Бар стоял у одной из стен, где бармены смешивали коктейли и наливали напитки для посетителей.

Калеб влетел на тусовку, как ужаленный. Его встретил его друг Шон Джерси. Шон был его лучшим другом с тех пор, как он переехал в город; Калеб единственный мог на него положиться.

– А теперь встречайте! Новый учитель физкультуры на замене Морган Фриман! – сказал ведущий.

К микрофону вышел парень и начал рассказывать о себе. Калеб слушал с восхищением, похоже, он нашёл себе нового кумира. Морган сразу понял, что смог втереться в доверие к мальчишке.