Призрак дома Буше. Детективное агентство «Сахарный пончик». - страница 3
– Обожаю лавку Филиппа: тут столько всего интересного, – нетерпеливо выпрыгивая из мотоциклетной люльки, воскликнул Тибидон.
– Что правда, то правда, – согласно закивал Топчегречка.
Иногда река прибивала к его дому презабавные вещицы. Енот доставал их и реставрировал. Однажды весенний паводок принёс стол, два стула и шкатулку, обитую потёртым бархатом, – всё это теперь стояло у Топчегречки в норе. Когда же вещей становилось слишком много, он относил их Филиппу.
– Дружище! – воскликнул тетерев, когда енот приоткрыл дверь и колокольчики, подвешенные к потолку, весело забренчали.
В лавке было тепло и пахло нафталином.
– Давно ты ко мне не заглядывал. – Тучный хозяин лавки дружелюбно распахнул крылья и приобнял Топчегречку – так, что тот скрылся в объятиях приятеля.
– Здравствуй, Филипп, река не выносила к дому ничего по-настоящему стоящего. Палки да старые вёдра – весь мой улов, – засмеялся енот.
– Понимаю, понимаю, – закивал тетерев. – Рад видеть твоего приятеля. – Филипп похлопал зайца по плечу. – Тоже хотите выбрать себе наряд? Под Хэллоуин лавка полна посетителей: все спешат выбрать платья. Ваша подруга Ракета тут, и младшая дочь мадам Буше. Как же её, – почесал затылок старьёвщик. – Ах да, Лили. Будет призраком старинного замка, – хихикнул тетерев. – У вас есть мысли, кем хотите нарядиться на маскарад? Или, – запнулся Филипп, поглядывая на зайца, – как я понимаю, уже в костюме? – уточнил он, поглядывая на шапочку из фольги и привязанный к шее чеснок.
– Это защитный головной убор и оберег, – с достоинством произнёс Тибидон и прошёл вглубь магазина.
Енот растерянно посмотрел на тетерева и развёл лапы в стороны:
– С недавних пор он увлёкся мистикой. Надеюсь, это скоро пройдёт.
– А ты, мой друг, не веришь в призраков? – спросил тетерев.
– Я верю опыту. А мой опыт подсказывает, что всё происходящее в нашем мире – дело рук живых.
– Хм, – задумался старьёвщик. – Всё же бывают необъяснимые вещи. Например, призрак усадьбы Буше. Ты слышал о нём?
– Мы как раз туда направляемся. А ты откуда знаешь о призраке? – удивился Топчегречка.
– Слухи в этом лесу расползаются быстрее, чем паук плетёт паутину в углу моей лавки.
К кассе подошла молодая жаба, закутанная в изумрудный плащ.
– Ну что, деточка, выбрала подходящее платье? – спросил старьёвщик.
– Да, я возьму вот это. – Жаба протянула скомканную серую тряпицу, похожую на большую простыню. Тетерев аккуратно сложил вещицу, убрал в бумажный пакет и протянул Лили:
– Передавайте матушке моё приветствие.
– Спасибо. – Жаба схватила пакет и выскользнула на улицу.
– Вы только поглядите, что я нашла! – Ракета появилась в проходе, держа в лапах кружевное белое платье. – Я буду снежинкой!
– Прекрасная идея! – похвалил Тибидон. – Все наряжаются снежинками на Новый год, а ты на Хэллоуин. И как это ты придумала?
– Сама не знаю, – краснея, ответила Ракета. – Ты правда думаешь, что это хорошая идея?
– Однозначно, – кивнул заяц. Тибидон подобрал себе шляпу с широкими полями, закрывающую нос, и тёмнозелёный плащ. Он решил быть странствующим волшебником. Топчегречка отказался от наряда. Друзья заплатили за платья и попрощались с хозяином лавки.
– Вот, положи себе в карман, – участливо прошептал заяц и вытащил горсть каштанов.
– Зачем? – тоже шёпотом спросила белочка, залезая в мотоциклетную люльку. – Топчегречка не верит, но каштаны приносят удачу и защищают от призраков, – объяснил Тибидон.