Призрак поместья Торнхилл - страница 5



Однако племянница почившей Болейн абсолютно не смутилась, увидев смесь дикого веселья и абсолютного шока на наших лицах. Цокнув тонкими каблуками, она подошла ко мне, всё также холодно глядя своими сверкающими в огне свечей изумрудами.

– Возможно, вы хотите осмотреть место преступления и кабинет тётушки? – Девчонка переводила вопросительный взгляд с меня на Ясудо.

– Да, мисс Бёрнелл, – поспешил ответить Тед, выйдя из оцепенения, – нам также нужно будет опросить всех присутствующих, включая прислугу.

– И начнём мы с Вас, – закончил я, вставая со своего места.

– Разумеется, – отчеканила Вивьен, как-то недобро усмехнувшись и делая шаг к столу.

Чумной пир продолжался, четвёрка по-прежнему сидела за блюдами с отрешенными лицами. За тем лишь исключением, что теперь эти лица изредка поглядывали на нас и перешептывались, прикрывая рты бокалами. Словно не замечая всю курьезность происходящего, девчонка подошла к месту во главе стола, от которого все, казалось, старались держаться как можно дальше.

– Вот, господа, это произошло здесь, – зеленоглазая указала тонкой ручкой на сиденье перед собой, слегка отходя назад.

Мы с Тедди подошли ближе, японец уже держал наготове фотоаппарат и блокнот. Я принялся осматривать указанное место: скатерть цвета слоновой кости слегка смята слева от тарелки, так, будто её сжали рукой. Белоснежный фарфор посуды испачкан остатками еды и каплями крови, справа от аккуратно разложенных приборов лежал опрокинутый бокал, под ним виднелась багровая лужица, безвозвратно испортившая дорогую ткань.

Тед защелкал фотоаппаратом, то и дело наводя объектив на указанные мною предметы. Я перевёл взгляд вниз и тут же приметил нечто, валяющееся у ножки стула – скомканная салфетка, испачкана красным. Выудив из портфеля пакетик для улик и щипцы, я погрузил находку в пластик и ещё раз осмотрел стол.

– Мисс Бёрнелл, я не вижу ложек и супницы на столе, сегодня подавали первое?

Вместо ответа зеленоглазая перевела взгляд на сидевшую у самого края стола девушку неопределенной внешности, как бы передавая ей право голоса. Та испуганно посмотрела в ответ и тут же уставилась в тарелку.

– На первое был крем-суп с артишоками, – тихо пролепетала девушка, еле шевеля губами.

– Это Ваша кухарка? – Спросил я, поворачиваясь к племяннице погибшей.

– Да, Мари – наша домоправительница, – кивнула зеленоглазая, Тед чиркнул в блокноте.

Я повернулся к присутствующим, ещё раз осматривая каждого: декорации, манекены – вот, что приходило на ум, глядя на этих чопорных англичан. Холеный блондин с нагловатой улыбочкой, такая же кукольная блондинка рядом с ним и мужчина в годах, сидящий напротив с самыми колючими и неприятными глазами, что мне доводилось видеть.

– Попрошу не покидать поместье до окончания расследования, мы вызовем всех по одному для выяснения деталей произошедшего. – Обратился я к манекенам, на считанные секунды оторвавшимся от пиршества. – И, кстати, в призраков я не верю, зато верю, что всем есть, что скрывать. Приятного аппетита, дамы и господа.

С этими словами я развернулся на пятках, готовясь покинуть комнату, и вдруг натолкнулся на выражение лица Бёрнелл. Я был готов увидеть всё что угодно – презрение, возмущение, гнев, но только не улыбку. Одобрительную, слабую улыбку, а ещё странный огонёк в изумрудных глазах.

– Где мы могли бы побеседовать? – Спросил Ясудо, сложив все инструменты в портфель.