Пробуждение. Закат. Том 6 - страница 12



– Я не буду говорить тебе, что переживаю за тебя, моя валькирия… – сказал он с печальной улыбкой на губах. – Если ты считаешь, что это необходимо, то уж лучше я буду рядом, чтобы прикрыть тебя.

Женщина шагнула ближе и поцеловала его, а когда отстранилась, то направилась на выход.

Андрей умудрился не позволить своим зубам скрипнуть – ему безумно хотелось видеть ее отдохнувшей, собранной и готовой к любым испытаниям. Сейчас же она была бледной, с темными кругами под глазами, и уставшими, чуть покрасневшими глазами. Ему даже начало казаться, словно ее удивительная способность к восстановлению могла начать сдавать – он не знал как недосып мог повлиять на ее состояние.

Но спорить с ней он не мог. Потому что знал, что она переживала – и не только за себя, но и за всех остальных живущих в Асгарде.

Когда мужчина вывел своего коня во двор и сел в седло, Марьяна подъехала к нему и мягко улыбнулась:

– Когда вернемся, я посплю немного. Обещаю.

Эти слова вызвали в Андрее желание обнять ее – она будто чувствовала его беспокойство и хотела хоть как-то уменьшить его. Вместо ответа он протянул руку и молча сжал ее пальцы.


* * *

Ученый жалел, что рядом не было Элены. Ее блестящий ум мог помочь ему раскрыть тайны происходящих изменений в телах военных, подвергшихся эксперименту с кровью Р-113.

Не имея больше никого, кто мог бы так же тщательно изучать полученные данные, Кулагин терялся в догадках почему тела солдат отторгали полученные способности – да еще и в такой ужасающей манере.

Тщательное обследование выявило, что военные испытывали медленное, но неумолимое отмирание тканей. Никаких неудобств это не вызывало – что, само по себе, являлось огромной странностью. Но выглядело это ужасающе.

Тщательно изучив скорость распространения черноты, Кулагин пришел к неутешительному выводу, что у военных было совсем мало времени, прежде чем их тела преобразуются. Он не знал, приведет ли это к смерти военных сразу, или у них будет еще некоторое время, но не сомневался – неожиданный побочный эффект имел ранее непредсказуемые последствия, которые, вне всяких сомнений, приведут к летальному исходу каждого из испытуемых.

Уолкер был недоволен таким новостям.

– Я предупреждал, что нам нужно было более тщательно изучить кровь Р-113, прежде чем вводить ее людям! – хмуро отозвался на недовольство полковника Кулагин при очередной встрече. – Вы вынудили меня сделать это, хотя я был категорически против.

Полковник скрипнул зубами, пригладил волосы ставшим нервным жестом, и, развернувшись на каблуках, вышел прочь без единого слова.

Ему было что сказать ученому, но он не стал тратить времени – уж если Кулагин говорил, что всем военным, принявшим кровь Р-113, осталось около нескольких недель жизни, то стоило воплотить в жизнь разработанный план по захвату Асгарда.

Тогда их жизни будут потеряны не напрасно.

Люди расступались перед Уолкером, пока он направлялся в бараки. Оказавшись на месте, он замер у входа, наблюдая за тем, как его люди подскочили и выпрямились по стойке смирно, приветствуя главнокомандующего.

– Солдаты! Собирайте шмотки, мы выступаем завтра утром! – рявкнул полковник.

– Сэр, есть сэр! – рявкнули в один голос солдаты.

Уолкер вышел, направляясь к складу оружия и размышляя над тем, что ему придется вычистить его почти полностью, чтобы обеспечить победу над варварски вооруженными асгардцами. В этот раз он не станет сдерживать себя и своих людей, и начнет с того, что подпалит поселение Бьорна – по приказу для этой цели были созданы коктейли Молотова.