Проект «Сонора» - страница 3



Джей ухмыльнулся, недовольно покачав головой.

– Почему? – Марк не мог понять такой категоричной позиции Джея в этом вопросе. – Документ доказал бы, что ты не лжец, а твоя книга алмаз, который был гранен мастером и превратился в настоящий бриллиант правды!

Марку было тяжело каждый раз подбирать хвалебные слова в адрес Джея и его произведения, но это было той необходимостью, которая всегда гарантировала издательству стабильную работу с теми авторами, которые были ему выгодны.

– Налей виски, – холодно бросил Джей.

– Ты думаешь, что у меня в ящике хранится виски? – удивился Марк. – Если я главный редактор книжного издательства, то это значит, что у меня обязательно есть виски?

– Не строй комедию, Марк, – отмахнулся Джей, – просто налей виски и все.

Тяжело вздохнув, Марк полез в ящик рабочего стола. Он достал два стакана и наполовину опустошенную бутылку с таким востребованным сейчас напитком.

– А ты любитель пропустить стаканчик, как я вижу, – улыбнулся Джей.

Марк плеснул немного виски в стаканы и один пододвинул к Джею. Немного пригубив виски, Джей спросил:

– Как ты думаешь, продажа книги сильно упадет после сегодняшнего инцидента?

– Брось, – отмахнулся Марк. – Кого интересует этот молокосос? Розуэлльский инцидент – это главный вопрос общественности! А если ты продемонстрируешь публике документы, которые у тебя есть – продажа книги взлетит до небывалых высот! Слава, деньги и гарантированный успех следующей книги, Джей. Что тебе еще нужно?

Писатель опустошил стакан до дна и поставил его на стол. Поднявшись с кресла, Джей снова стал прохаживаться по кабинету главного редактора.

– Отличный виски, Марк, – направившись к выходу, сказал Джей.

Марк не успел ничего сказать вслед писателю, как за последним захлопнулась дверь.

– Дурдом! – возмутился Марк, подлив себе еще виски.

Глава 3

Утром Джей решил посетить Марка. Тщетные попытки завести автомобиль не увенчались успехом. Машина упорно не желала двигаться с места. И чтобы попасть в издательство Джею пришлось поймать такси . Он почти уже сел в автомобиль, но краем глаза заметил мальчугана с целой охапкой газет, который стоял на углу улицы и, громко выкрикивая заголовки статей свежих газет, привлекал к себе внимание прохожих.

Люди разбирали газеты с огромной скоростью, и Джей тоже поспешил к мальчишке, чтобы купить утреннюю прессу. Заполучив «источник свежих новостей», он быстро на ходу раскрыл газету. Увиденное его ошарашило – на первой полосе газеты красовалось фото молодого журналиста, задававшего вчера неудобные вопросы, а над ним, словно приговор, – цитата из его вчерашнего интервью: «Мистер Бади Бум врет!».

– Щенок! – недовольно процедил сквозь зубы Джей.

Крепко сжав газету в руке, он направился к ожидавшему его такси.

Глава 4

Джей буквально ворвался в кабинет Марка. Он швырнул ему на стол газету и уселся в кресло, сложив ногу на ногу и уставившись на главного редактора.

– Что это? – с недоумением спросил Марк.

– Газета, Марк, – недовольно пояснил Джей, – Это утренняя пресса. Ты не читаешь газет?

– Если честно – нет, – спокойно ответил Марк.

– Тогда давай почитаем вместе, – Джей схватил газету со стола Марка. – Чего один заголовок стоит: «Мистер Бади Бум врет!». Как тебе?

– Многообещающе, – все также спокойно ответил Марк.

– Да, Марк, многообещающе! – Джей был в ярости и говорил повышенным тоном. – А давай прочитаем саму статью, которая попала на чертову первую страницу газеты!