Проклятье иллюзий - страница 34



По взгляду Кейры он понял: намек был считан верно. Он ни словом не упрекнул ее в провалившемся побеге, но не позабыл о нем. Более того, Брайен прекрасно понимал, что ему стоит держаться настороже: его жена не из тех, кто легко сдается. Она предпримет еще одну попытку и уже скоро.

Если, конечно, не произойдет что-то такое, что изменит ее мнение. Брайен уже сломал всю голову, пытаясь понять, что это может быть.

К счастью, судьба сама все расставила по своим местам. И буквально на следующий день.

***

Утро встретило меня яркими лучами солнца, падающими сквозь неплотно задернутые шторы и… легким похрапыванием в ухо. Сначала я испуганно замерла, судорожно пытаясь понять, где нахожусь. Высокие потолки с деревянными балками были мне незнакомы, так же как и лаконично обставленная комната. Чужие сильные руки на талии, прижимающие меня к себе, тоже не вызывали доверия. Страшась того, что могу увидеть, я осторожно обернулась через плечо и с облегчением выдохнула: на постели рядом со мной спал Брайен. Во сне он притянул меня к себе и, кажется, я не особо сопротивлялась. Во всяком случае, моя спина соприкасалась с его обнаженным торсом, что посылало по телу волну мурашек. Его губы уткнулись мне в шею, а его спокойное, ровное дыхание щекотало кожу, зарождая внизу живота сладкое томление.

Ладно, Кейра, не паникуй! Ты точно помнишь, чем закончился вечер. После короткого разговора ты, не раздеваясь, легла в постель и довольно быстро уснула. Не случилось ничего такого, из-за чего стоило бы нервничать…

Я осторожно, стараясь не разбудить Брайена, попыталась выпутаться из его объятий и откатиться подальше, но не получилось. Стоило мне дернуться, как Брайен моментально распахнул глаза. Даже спросонья его взгляд отличался сосредоточенностью.

На мгновение повисла неловкая пауза, в течение которой мы оба внимательно смотрели друг на друга. Мне в голову пришло, что Брайен все-таки красив. До этого момента я никак не могла оценить его внешность из-за ее чужеродности, но сейчас, когда его светлые волосы растрепаны со сна, а сам он, такой теплый, пахнущий луговыми травами и кедром (аромат его магии — уникальной, как отпечаток пальцев) лежит рядом со мной, прикрытый лишь одеялом... Пожалуй, не стоит себе лгать. Сейчас Брайен кажется мне очень привлекательным.

Это открытие заставило меня занервничать.

— Вероятно, вы перепутали меня с одеялом, милорд, — вежливо проговорила я. — Ночью похолодало.

Что, к слову, было правдой. Камин прогорел к утру, и до появления солнца в комнате было зябко.

— Скорее вы, миледи, перепутали, — не менее светским тоном откликнулся Брайен. — Помнится, это вы пришли ко мне под бок греться.

Я фыркнула. Да не может быть!

— Чем докажите?

— Честного слова недостаточно?

Наткнувшись на мой многозначительный взгляд, Брайен хмыкнул.

— Тогда признаю себя проигравшим в этом споре. Будем считать, что это я пришел к вам ночью, а не наоборот.

— Естественно, так и было! — возмутилась я и прикусила язык.

Память неуверенно подбросила смутное воспоминание, где именно я перекатилась на сторону Брайена, а не наоборот.

Вот же! Темные боги в свидетели!

— Как скажете, — без тени иронии ответил Брайен.

С этими словами он отстранился от меня и, отбросив одеяло в сторону, поднялся с постели. Я торопливо отвернулась: Брайен спал обнаженным. Краем глаза я все равно успела заметить и его широкие плечи, и рифленую спину, и упругие ягодицы. Сердце в груди екнуло, а дыхание ненадолго участилось.