Проклятое сердце - страница 28
Черт возьми, Риан был не просто фейри.
Риан – принц фейри.
«Пожалейте, сжальтесь над девушкой из Грейстоуна, той самой, что полюбила бессердечного принца…»
Невероятно.
– А теперь вернемся к желанию, – протянул он, скользнув длинными пальцами по узорной обтяжке тахты.
Я правда пыталась придумать желание, но безрезультатно. С чего вообще начинать? Стоит ли загадать что-нибудь такое, что доставит радость и мне, и сестре? Или я могу хоть раз побыть эгоисткой и пожелать что-нибудь только для себя одной?
– Я еще не определилась с желанием.
– Я дал тебе целую неделю. – Риан замер.
– Я была несколько занята, – ответила я, указывая на букеты, окружавшие нас со всех сторон.
Он закатил глаза.
– Только не говори, что ты всерьез раздумываешь выйти за одного из тех полудурков, что просили твоей руки. Последний чуть не обмочил штаны, когда целовал тебе руку на прощание. – Риан взмахнул рукой, и теперь передо мной стоял не посол, а сэр Генри Уизел с его крючковатым носом и глубоко посаженными глазами. – Я хоть и не женщина, – сказал он гнусавым голосом сэра Генри, – но даже мне понятно, что малодушие – крайне непривлекательное качество для будущего супруга.
Как он это делал? Неужели он мог перевоплотиться в кого угодно? Я содрогнулась от подобной мысли.
– По крайней мере, никто из них не угрожал мне кинжалом.
К слову, перспектива выбора будущего мужа пугала меня не меньше холодного оружия.
Риан снова взмахнул рукой и снова превратился в кудрявого посла.
– Ты испугалась маленького ножика? – Он взял миниатюрное шоколадное пирожное, украшенное вишенкой. – Я просто показал его тебе, потому что ты упрямилась.
Маленький ножик, ну-ну.
– Значит, это я виновата в том, что ты мне угрожал?
– Угрожал? – удивленно переспросил он и откусил кусочек от пирожного, пачкая нижнюю губу сахарной пудрой. – Помнится, я спросил, можешь ли ты представить, что он сделает с твоим горлом. Я не говорил, что собираюсь пустить в ход оружие.
– Это подразумевалось, – сказала я и облизала пересохшие губы.
Губы Риана не казались сухими. На вид они были мягкими и, вероятно, со вкусом шоколада и вишни.
– Домыслы не имеют силы в суде, моя дорогая. – Он подхватил со стола салфетку и смахнул с рук сахарную пудру и крошки. – Если хочешь снова меня поцеловать, просто попроси.
– Уж лучше зарежь меня.
Он усмехнулся:
– Это можно устроить.
Уверенная, что Риан не убьет меня в моем же собственном доме, я скользнула рядом с ним на диванчик, уперевшись коленями в мягкое сиденье. Я положила руки ему на плечи и встретилась с ним взглядом, наслаждаясь паникой в его глазах.
– Риан?
От его участившегося дыхания в моем животе закружили бабочки.
– Да, Эйвин?
Втайне мне нравилось, как он произносил мое имя, с легким акцентом, от которого у меня замирало сердце.
Я заправила мягкий локон ему за ухо.
– Убирайся прочь из моего дома.
Риан обхватил меня сзади за шею, удерживая на месте, и запечатлел легкий поцелуй на моем горле, где пульсировала венка.
– Я вернусь.
И он исчез. А я упала лицом на диван.
– Что ты делаешь? – спросила Кейлин с порога.
Как долго она там стояла? Нежели она видела Риана?
– Я… эм… – Как объяснить тот факт, что я стою на четвереньках, задрав зад и уткнувшись носом в диван?
Между подушками что-то блеснуло. Я высоко подняла шпильку, как будто это был драгоценный приз.
– Нашла!
– Тебе, вероятно, не стоит вести себя подобным образом, пока ты ищешь мужа. Ты выглядишь довольно глупо. – Она закрыла дверь с тихим щелчком и направилась к диванчику. Ее темные кудри подпрыгивали с каждым шагом.