Проклятый. Ледяной. Мой - страница 19



- Да…

- Если снова ослушаешься, мне придется наказать тебя по-настоящему, - добавил он. – Сегодня прощаю, потому что ты помогла узнать о том, что слуги делают у меня за спиной.

- Но лиэр Кайл! – воскликнула я, мгновенно забывшись. – Что такого в том, если в доме будут работать и женщины? Ведь они ничего плохого не делали! А я могла бы помочь…

В воздухе отчетливо запахло грозой.

- В хозяйстве… - тихо закончила я. – Простите, хозяин.

И закрыла глаза. После такого и пощечину можно получить.

- Я подумаю над твоим предложением, - произнес лиэр Кайл.

Что? Мне это послышалось?!

- Запрет в силе, - добавил он. – До ужина из комнаты выходить нельзя.

Мне в руки сунули что-то теплое. Хлопнула дверь. Запахло выпечкой. Только тогда я открыла глаза и увидела, что оставил мне дракон.

12. Глава 11

Боюсь, дракона мне не понять. Он становится чернее тучи, когда а я нарушаю его правила. Злится так, что у меня все волоски на теле встают дыбом. Но продолжает заботиться обо мне. И только угрожает наказанием.

Против него я – никто. Мой статус – рабыня. Он может делать со мной все, что пожелает. Запереть в подземелье? Запросто! Ударить? Легко! Однако лиэр Кайл добр и ко мне, и к моему песику.

Оставил пирожки, хотя собирался наказать меня голодом. Не забыл прислать слугу, чтобы тот зажег лампы, покормил Бусинку и вывел его на прогулку.

Может быть, лиэр Кайл всегда кажется злым и сердитым, потому что… не умеет по-другому? Его улыбка больше похожа на насмешку. Во взгляде нет ничего, кроме льда. Это его выбор… или его проклятие?

На этот раз я не пыталась выйти из комнаты. Сидела тихо, ничем не занималась. Смотрела в окно, пока не стемнело. Гладила Бусинку, когда его привели с прогулки.

Ужин прошел в молчании. Лиэр Кайл не обращался ко мне, не смотрел в мою сторону. Блюда подали вкусные – из тех, что готовили на кухне, когда я туда заходила. Суп с лапшой, жареное мясо с овощным пюре, два вида салата, свежий хлеб, пироги, морс. Но что стало с сестрой и племянницей повара, я спросить побоялась. По крайней мере, лиэр Кайл позволил им закончить готовку.

Я ела с аппетитом. Кто знает, что будет завтра? Повар определенно не умеет готовить, иначе сестра не помогала бы ему.

- Алессия, тебе понравился ужин? – спросил лиэр Кайл, когда я, наконец, насытилась так, что не могла проглотить ни кусочка.

- Да, очень! – ответила я. И, спохватившись, добавила: - Спасибо, хозяин.

Он поморщился.

- Тебе необязательно повторять обращение после каждой фразы, - сказал он. – Помнишь, где находится мой кабинет?

Я кивнула. Расположение комнат запомнилось сразу. Их не так уж и много.

- Иди туда, я скоро приду. Только ничего там не трогай.

В моей обычной жизни вызов в кабинет отца не сулил ничего хорошего. В детстве мы с братом начинали плакать, едва услышав его слова: «Иди в мой кабинет». Но сейчас я не предчувствовала ничего плохого. Лиэр Кайл не сердился. Если бы он хотел меня наказать, то сделал бы это раньше. Или велел ждать наказания. Похоже, он всего лишь хочет со мной поговорить.

Вспомнив о брате, я загрустила. Мы с Артуром были близки, несмотря на разницу в возрасте. Когда он поступил в академию, то отдалился от меня. Редко писал, а когда приезжал домой на каникулы, проводил время не со мной, а со сверстниками. Правда, относился ко мне все с той же любовью, не обижал, делал подарки. Только смотрел снисходительно, как на малышку. Но мне хватало и этого.